orijinal adı: other fires: short fiction by latin american women
yazar: alberto manguel
yayım yılı: 1985
latin amerikalı kadın yazarlarının öykülerinin derlendiği bir kitaptır.
yazar: alberto manguel
yayım yılı: 1985
latin amerikalı kadın yazarlarının öykülerinin derlendiği bir kitaptır.
öne çıkanlar | diğer yorumlar
başlık "insan olun biraz" tarafından 06.07.2023 08:14 tarihinde açılmıştır.
1.
bir alberto manguel kitabıdır.
alberto manguel hayranlığımı buraya yazdığım vasat tanımları okuyan yazar arkadaşlarım bilir. alberto manguel benim ileride olmak istediğim adamdır. hem entelektüel birikimi ile hem de devasa kütüphanesi ile. yazım dili ve derlemeleri ise bambaşka bir özenme konusu benim için.
bu kitap da alberto manguel'in hazırladığı bir seçki. ama yazar sadece kadın yazarların öykülerine yer vermiş bu seçkide ve sadece latin amerikalı olan kadın yazarları tercih etmiş ve bence gayet de iyi yapmış.
alberto manguel'in önemle üzerinde durduğu bir konu var bu kitapta. latin amerika edebiyatı diye genel bir kavram yok. arjantin, brezilya, şili, peru edebiyatları var ayrı ayrı. bu kitapta öyküleri derlenen yazarlardan latin amerika'nın dört bir yanından gelen yazarlar.
özellikle sadece kadın yazarların öykülerini seçmiş olması ise ayrıca önemli. zira bu kitapta müthiş öyküler okudum ama sadece clarice lispector dışında hiçbir yazarın ne adını duymuştum ne de bir öyküsüne rast geldiğim vardı.
o yüzden bu kitap edebiyatın kaybolmak üzere olan ustalarına bir saygı duruşu niteliğinde okunmalı. eduardo galeano'yu da anmış olmak için şöyle diyebilirim ki alberto manguel latin amerika'nın kesik damarları'nı tedavi etmeye çalışmış.
alberto manguel hayranlığımı buraya yazdığım vasat tanımları okuyan yazar arkadaşlarım bilir. alberto manguel benim ileride olmak istediğim adamdır. hem entelektüel birikimi ile hem de devasa kütüphanesi ile. yazım dili ve derlemeleri ise bambaşka bir özenme konusu benim için.
bu kitap da alberto manguel'in hazırladığı bir seçki. ama yazar sadece kadın yazarların öykülerine yer vermiş bu seçkide ve sadece latin amerikalı olan kadın yazarları tercih etmiş ve bence gayet de iyi yapmış.
alberto manguel'in önemle üzerinde durduğu bir konu var bu kitapta. latin amerika edebiyatı diye genel bir kavram yok. arjantin, brezilya, şili, peru edebiyatları var ayrı ayrı. bu kitapta öyküleri derlenen yazarlardan latin amerika'nın dört bir yanından gelen yazarlar.
özellikle sadece kadın yazarların öykülerini seçmiş olması ise ayrıca önemli. zira bu kitapta müthiş öyküler okudum ama sadece clarice lispector dışında hiçbir yazarın ne adını duymuştum ne de bir öyküsüne rast geldiğim vardı.
o yüzden bu kitap edebiyatın kaybolmak üzere olan ustalarına bir saygı duruşu niteliğinde okunmalı. eduardo galeano'yu da anmış olmak için şöyle diyebilirim ki alberto manguel latin amerika'nın kesik damarları'nı tedavi etmeye çalışmış.
devamını gör...