tureng'in sözlüğüne göre türkçe karşılıkları alttaki resimdeki gibi olan ingilizce kelimedir.

güzel bir sözcüktür ve genelde "yasaları ilgilendirmeyen" durumlar için kullanılır. "kanun dışı", evet. bizde "illegal" anlamında anlaşıldığı için yanlış anlaşılabilir. "hukuk tarafından belirtilmeyen" daha iyi bir karşılık bence. yasaları ilgilendirmeyen veya yasalar çerçevesinde değerlendirilemeyecek durumlar için kullanılabilen bir kelimedir extralegal. örneğin, vicdanen bir şeyin suç olduğunu düşünüyorsunuz ama hukuk çerçevesinde bu bir suç değil veya herhangi bir yasal suç kategorisine girmiyor. öyle durumlarda bu kelimeyi kullanabilirsiniz. keşke "ekstralegal" diye türkçeleştirilse(ymiş) bu kelime.

kullanıcı tarafından yüklenmiş görsel
devamını gör...

bu başlığa tanım girmek için olabilirsiniz.

zaten üye iseniz giriş yapabilirsiniz.

normal sözlük'ü kullanarak 3. parti dahil tarayıcı çerezlerinin kullanımına izin vermektesiniz. Daha detaylı bilgi için çerez ve gizlilik politikamıza bakabilirsiniz.

online yazar listesini görmek için lütfen giriş yapın.
zaman tüneli köftehor rehberi portakal normal radyo kütüphane kulüpler renk modu online yazarlar puan tablosu yönetim kadrosu istatistikler iletişim