ideal, ideal, ideal,
bilgi, bilgi, bilgi,
bumbum, bumbum, bumbum,
diye bağırırsam gelişmeyi, yasayı, ahlakı ve bütün öteki güzel nitelikleri yeterince doğru biçimde kaydetmiş olurum; çok akıllı birçok insan, birçok kitapta bunları tartışmış ve sonunda gene de her biri, kendi kişisel bumbumuna göre dans ettiğini ve kendi bumbumu konusunda haklı olduğunu ileri sürmüştür; hastalıklı merakını doyuma ulaştırmak; tanımlanamaz ihtiyaçlar için özel ziller; banyo; parasal sorunlar. (...) eğer hepsi haklıysa ve eğer bütün haplar yalnızca pink’se, bir kerecik olsun haklı olmamayı deneyelim. yazılan şeyin düşünce açısından usa yatkın biçimde açıklanabilir olduğuna inanılıyor. ancak çok görece bir şeydir bu. --
düşünce felsefe için iyidir, ama görelidir. nihai gerçeklik yoktur. diyalektik, sıradan bir biçimde/her halükârda edineceğimiz görüşlere bizi yönlendiren eğlendirici bir makinedir. mantığın aşırı titiz inceliğiyle, gerçeği sergilemiş olduğumuzu ve bu gerçeklere ilişkin görüşlerin doğruluğunu sağladığımızı mı sanıyoruz? `düşünmenin tam da bu muhteşem niteliği, onun güçsüzlüğünün de kanıtıdır`. gözlem yapılır, bir ya da birçok görüş açısından bakılır, var olan milyonlarcası arasından seçilir bu bakış açıları.. her şeyi düzen içinde görmek isteyen şu bilimden nefret ederim.
"sistemlere karşıyım, sistemlerin en kabul edilebilir olanı, ilke olarak hiçbir sisteme sahip olmamaktır."
--
“yakınını sev” ilkesi bir aldatmacadır.
“kendini tanı” bir ütopyadır. ama daha kabul edilebilir bir şeydir, çünkü kötülüğü içerir. acımak yok. katliamdan sonra bize arınmış bir insanlık umudu kalır.
--
öldürün! gebertin! zıbartın! yalnızca para ölmez, biraz uzaklaşır o kadar!
ona saygı duyulur, o ciddi bir şahsiyettir. tanrı odur!
para, tüm aileler onun önünde diz çökerler. yaşasın para!
çok yaşasın! parası olan adam, saygıdeğer bir adamdır.
saygınlık satılabilir veya satın alınabilir – göt gibi. göt, yaşamı kızarmış patates gibi temsil ediyor ve hepiniz bu ciddiyetinizle tezek gibi kokuyorsunuz.
dada’ya gelince, o kokmaz; o bir anlam taşımaz, hiçbir anlam taşımaz.
dada sizin umutlarınız gibidir: hiç.
cennetiniz gibidir hiç
putlarınız gibidir hiç
siyasal önderleriniz gibidir hiç
kahramanlarınız gibidir hiç
dinleriniz gibidir hiç
ıslık çalın, haykırın, dişlerimi kırın – ya sonra?
devamını gör...