1.
porcupine tree grubunun "fear of a blank planet" albümünde yer alan 17 dakikalık progresif rock şaheseri.
"we're lost in the mall, shuffling through the stores like zombies"
"we're lost in the mall, shuffling through the stores like zombies"
devamını gör...
2.
progressive müziğin zirvesidir bu şarkı. steven wilson 'ın müzik dehası olduğunun kanıtıdır. opeth ile yaptığı çalışmalardan sonra kendi grubuna da metal riffleriyle dolu bir başyapıttır. parçanın bir hikayesi var tabii ki, eğer sözlerini anlamasanız bile; giriş, gelişme ve sonuç bölümlerini algılayabilirsiniz. ilk altı dakika giriş bölümüdür. biraz sancılı; var oluşun anlamsızlığına değiniyor. hayattan hiç zevk almadığın zamanlar olur ve sürekli sorgularsın ama iç sesin hep durdurur seni bu şarkıda olduğu gibi; shut up, be happy, stop whining please anlatanın derdini anlamaya başladığı bölüm bu, bir şeylerin habercisi. dördüncü dakikada solo başlıyor ve bu bölümün özetini çıkarıyor sanki.
ikinci bölüm 6:20de başlıyor ve 12:10'a kadar sürüyor, mevzu derinleşiyor müziksel ve sözler anlamında. şarkının derdini anlattığı bu bölüm, modern insanın sancısının ifadesi gibi; modern yaşamın yarattığı boşluk, tatminsizlik ve mutsuzluk. boş tüketim kültürüyle çevrili, televizyon izlemekten körleşen beyinler, bilincin yok oluşu, sıkılmak ve anlamlı bir şeyler arayıp da bulamamak.
üçüncü bölüm ise derdini anlatmış bireyin rahatlaması gibidir; deniz dalgalarına bakarken hissettiğin huzur, güneşli bir gün ve sıcak su. dalgalar kıyıya çarparken yaşamın anlamının ya da anlamsızlığının farkına varacağın anlardır. herkes için farklı anlamlar çıkarılabilecek bir bölüm. dalgaların kısacık ömrünün kaybettiklerimizi ve yaşanmamışlıkları hatırlatacağı melankolik bir bölüm.
sözlerini yazayım da tam olsun
a good impression of myself
not much to conceal
ı'm saying nothing
but ı'm saying nothing revealed
ı simply am not here
no way ı should appear happy
stop whining please
because of who we are
we react in mock surprise
the curse off, there must be more
so don't breathe here
don't leave your bags
ı simply am not here
no way ı should appear happy
stop whining please
the dust in my soul makes me feel the weight in my legs
my head in the clouds and ı'm zoning out
ı'm watching tv, but ı find it hard to stay conscious
ı'm totally bored, but ı can't switch off
only apathy from the pills in me
ıt's all in me, all in you
electricity from the pills in me
ıt's all in me, all in you
only mtv, cod philosophy
we're lost in the mall, shuffling through the stores like zombies
well, what is the point? what can money buy?
my hand's on a gun and ı find the range, god tempts me
well, what did you say? think ı'm passing out
only apathy from the pills in me
ıt's all in me, all in you
electricity from the pills in me
ıt's all in me, all in you
only mtv, cod philosophy''
water so warm that day (water so)
water so warm that day (warm that day)
ı counted out the waves (ı counted)
ı counted out the waves (out the waves)
as they broke into surf (as they broke)
as they broke (into surf)
ı smiled into the sun (into surf)
the water, so warm that day
ı was counting out the waves
and ı followed their short life
as they broke on the shoreline
ı could see you
but ı couldn't hear you
you were holding your hat in the breeze
turning away from me
ın this moment
you were stolen
and there's black across the sun
water so warm that day (water so)
water so warm that day (warm that day)
ı counted out the waves (ı counted)
ı counted out the waves (out the waves)
as they broke into surf (as they broke)
as they broke (into surf)
ı smiled into the sun (into surf)
ikinci bölüm 6:20de başlıyor ve 12:10'a kadar sürüyor, mevzu derinleşiyor müziksel ve sözler anlamında. şarkının derdini anlattığı bu bölüm, modern insanın sancısının ifadesi gibi; modern yaşamın yarattığı boşluk, tatminsizlik ve mutsuzluk. boş tüketim kültürüyle çevrili, televizyon izlemekten körleşen beyinler, bilincin yok oluşu, sıkılmak ve anlamlı bir şeyler arayıp da bulamamak.
üçüncü bölüm ise derdini anlatmış bireyin rahatlaması gibidir; deniz dalgalarına bakarken hissettiğin huzur, güneşli bir gün ve sıcak su. dalgalar kıyıya çarparken yaşamın anlamının ya da anlamsızlığının farkına varacağın anlardır. herkes için farklı anlamlar çıkarılabilecek bir bölüm. dalgaların kısacık ömrünün kaybettiklerimizi ve yaşanmamışlıkları hatırlatacağı melankolik bir bölüm.
sözlerini yazayım da tam olsun
a good impression of myself
not much to conceal
ı'm saying nothing
but ı'm saying nothing revealed
ı simply am not here
no way ı should appear happy
stop whining please
because of who we are
we react in mock surprise
the curse off, there must be more
so don't breathe here
don't leave your bags
ı simply am not here
no way ı should appear happy
stop whining please
the dust in my soul makes me feel the weight in my legs
my head in the clouds and ı'm zoning out
ı'm watching tv, but ı find it hard to stay conscious
ı'm totally bored, but ı can't switch off
only apathy from the pills in me
ıt's all in me, all in you
electricity from the pills in me
ıt's all in me, all in you
only mtv, cod philosophy
we're lost in the mall, shuffling through the stores like zombies
well, what is the point? what can money buy?
my hand's on a gun and ı find the range, god tempts me
well, what did you say? think ı'm passing out
only apathy from the pills in me
ıt's all in me, all in you
electricity from the pills in me
ıt's all in me, all in you
only mtv, cod philosophy''
water so warm that day (water so)
water so warm that day (warm that day)
ı counted out the waves (ı counted)
ı counted out the waves (out the waves)
as they broke into surf (as they broke)
as they broke (into surf)
ı smiled into the sun (into surf)
the water, so warm that day
ı was counting out the waves
and ı followed their short life
as they broke on the shoreline
ı could see you
but ı couldn't hear you
you were holding your hat in the breeze
turning away from me
ın this moment
you were stolen
and there's black across the sun
water so warm that day (water so)
water so warm that day (warm that day)
ı counted out the waves (ı counted)
ı counted out the waves (out the waves)
as they broke into surf (as they broke)
as they broke (into surf)
ı smiled into the sun (into surf)
devamını gör...