oha dedirtecek güzellikte yiannis kotsiras şarkısı.

kopanistaseven çevirisi ile türkçe çevirisi şöyledir;

/ rüzgâr esiyor yırtıcı bir rüzgâr
ellerim hasretin ceplerinde derinlerde
sensiz artık üşüyorum
ayrılığın işaretleri bunlar

gel beni ikiye böl
bir bakışınla kanlı bir bıçak gibi
seni iki kat seveyim
ve iki yaşam boyunca seni bekleyeyim

yağmurun altında, buruşmuş bir kağıda
yazdığımız sözler şimdi siliniyor
iki yaşam boyunca bekleyeceğim
yeniden beyaz bir sayfaya yazalım diye /

devamını gör...

bu başlığa tanım girmek için olabilirsiniz.

zaten üye iseniz giriş yapabilirsiniz.

"ela ke kopse me sta dio" ile benzer başlıklar

normal sözlük'ü kullanarak 3. parti dahil tarayıcı çerezlerinin kullanımına izin vermektesiniz. Daha detaylı bilgi için çerez ve gizlilik politikamıza bakabilirsiniz.

online yazar listesini görmek için lütfen giriş yapın.
zaman tüneli köftehor rehberi portakal normal radyo kütüphane kulüpler renk modu online yazarlar puan tablosu yönetim kadrosu istatistikler iletişim