dünya çapında, evrensel, üniversal anlamına gelen sözcük.
devamını gör...
globalleşme, küreselleşme yerine kullanılabilecek türkçe kelime.(bkz: oktay sinanoğlu)
devamını gör...
cihan= dünya, şümul= kapsayan, birincisi farsça ikincisi arapça iki sözcüğün evlendirilmesinden oluşan osmanlıca bir sözcüktür. dünyayı kapsayan anlamına gelir. evrensel sözcüğü en yakın anlama sahiptir. (bence dünyasal desek daha doğru olur)
#2424222 @epsilondelta 3.1 harder better faster v1. oktay sinanoğlu'nun globalleşme yerine kullanılmasını önermesi yanlıştır. oktay sinanoğlu'nun emekli albay sendromuna yakalandığı günlerde "her şey türktür" hastalığının tezahürüdür. birincisi türkçe değildir sözcük. ikincisi global(leşme) sözcüğünün tam eşiti küresel(leşme) vardır zaten. (bu arada küre de türkçe değil arapçadır)
devamını gör...

bu başlığa tanım girmek için olabilirsiniz.

zaten üye iseniz giriş yapabilirsiniz.

normal sözlük'ü kullanarak 3. parti dahil tarayıcı çerezlerinin kullanımına izin vermektesiniz. Daha detaylı bilgi için çerez ve gizlilik politikamıza bakabilirsiniz.

online yazar listesini görmek için lütfen giriş yapın.
zaman tüneli köftehor rehberi portakal normal radyo kütüphane kulüpler renk modu online yazarlar puan tablosu yönetim kadrosu istatistikler iletişim