yaşam faaliyetlerinin son bulması durumu.

vefat.
devamını gör...
dönüşün olmadığı yerdir. (bkz: çıkmaz sokak)
devamını gör...
tıp dünyasında ölmenin karşılığı olarak kullanılan latince-türkçe karışımı saçma sapan bir söz öbeği. bunun yanında kelimenin esası bir makinenin başına anlaşılmaz bir hal geldiğinde 'anlaşılmayan bir şey(x)' oldu denmesidir. insan için bu terimin kullanılmasını doğru bulmuyorum. öldü kelimesi zaten (günümüzde) mana yüklü bir kelime değil, gayet somut, olayı anlatan bir kelime. niçin bu 'ex oldu' ısrarı anlayamıyorum. ille de latinceyse 'ex vita' yı öneriyorum, en azından dil bulamacı değil.
devamını gör...
(bkz: ay hadi hayırlısı)
devamını gör...
köken olarak exitus kelimesinden gelen, terim olarak bir yerden çıkış anlamı taşıyan, tıp dünyasında kullanılan evrensel ortak dile ait latince bir kelimenin kullanış biçimidir.

bilinenin aksine ölüm kelimesi ve ya diğer dillerde kullanılan türleri evrensel nitelikte olmamakla beraber onun yerine ‘exitus’ kelimesi kullanılarak dünyanın her yerinde bu işle meşgul olan kişilere ölüm rahatlıkla anlatılabilmektedir.

tabi ki bu işle meşgul olmayanlara bunun açıklamasını yapmak ve bu kelimenin kullanılmasının beklenmesi gereksiz ve yanlış bir durumdur.
devamını gör...
ölmek
devamını gör...
gelecek ayın faturalarını ödemekten muaf olmuş kişidir.
devamını gör...
morga doğru yol almak için olmak gerekir.
devamını gör...
Bu başlığa tanım girmek için olabilirsiniz.

"ex olmak" ile benzer başlıklar

online yazar listesini görmek için lütfen giriş yapın.
radyo & dergi sözlük kütüphanesi online yazarlar kulüpler yazarak kitap kazan yardım başlıkları puan tablosu sıkça sorulan sorular istatistikler iletişim