versusun kısaltmasıdır.
(bkz: versus)
devamını gör...
vesairenin kısaltması.
(bkz: vb)
devamını gör...
victoria secret kısaltmasıdır.
devamını gör...
hadi kapışalım anlamında.
devamını gör...
kıyaslama şeysi.
devamını gör...
ks. vesaire. "aynı" anlama gelen kısaltma.
devamını gör...
iki şeyi birbiriyle mukayese etmek için kullanıldığında kullanana ağız dolusu güzel sözler (!) gönderdiğim uydurukça kısaltma.
özellikle çocuklar aralarında konuşurken çok kullanıyorlar.
devamını gör...
(bkz: versus)
devamını gör...
güzel bir tartışma zemini hazırlamak niyetiyle açtığım başlıklarda kullandığım ifadedir.
devamını gör...
gerek sesversus isimli grubun, gerekse de sözlüklerde karşılaştırmalı başlıkların altına yazılan türkçe cümlelerde kullanılmasının etkisiyle yazıldığı gibi * okunabilen, "-e karşı" anlamına gelen ingilizce ifade
devamını gör...
herhangi iki kelimenin arasına girdiğinde versus anlamında kullanılan kısaltmadır. sözlüklerde de bu şekilde kullanılır.

vesaire olan vs ise cümle sonlarında kullanılır. örnek cümle;
yanına her şeyi almıştı; kitap, cüzdan, kalem vs.
devamını gör...
versus yani vs bunlar insan gözünde belirli bir yer edinmiş yıllardır. hiç mi tsubasa , bakugan izlemediniz?

ancak türkçeyi bozuyor
devamını gör...
(bkz: türkçesi varken)
devamını gör...
ve sair anlamına gelen kısaltma. versus anlamında da kullanılır.
devamını gör...
türkçe için "vesaire" kelimesinin kısaltması olarak kullanılmaktadır.
fakat ülkemizde birçok şey gibi bu da yanlış kullanılmaktadır. özellikle cahil profilli insanlar ingilizce “versus(kısaltması: vs)” kelimesini türkçe içinde kullanarak cahillik profillerini zenginleştiriyorlar.

anlamayanlar, boşvermişlik hastalığına tutulan yeni nesil için küçük bir açıklama da yapayım.
dil, bulunduğu alanda veya ortamda anlamaya ve anlaşılmaya yarayan en önemli iletişim aracıdır.
örnek: bir yazılımcı, çalıştırmaya çalıştığı yazılımı ancak doğru dili kullanarak yapabilir. yanlış kodlar anlaşılmayı mümkün kılmadığın için hata uyarısı verecektir.

toplumda belli bir cahil kesim, nedense türkçesi varken araya yabancı kelimeler eklemenin havalı bir şey olduğunu sanıyor. anlaşılmayı zorlaştırdığının, uzun vadede bir değer olan dile zarar verdiğinin, hatta kendini komik duruma düşürdüğünün farkında bile değil.

sığ zihniyetli insanların olması, üstelik bulunduğumuz coğrafyada çok daha fazla olması şaşılacak bir şey değil. küçücük bir "vs" olayına mı takıldın diyebilecek kadar durumu sığ şekilde gören yine sığ insanları görüyoruz. o zaman bakın:
kullanıcı tarafından yüklenmiş görsel

bütün bu bilgiler bir kenarda dursun. argo kelimeleri ve küfürlü kelimeleri yasak etmiş bir sözlük içinde bulunuyoruz. adı üzerinde sözlük olup, yazım düzeltmelerini etkin olarak yapan bir yönetim, neden bu tür sorunlara kulaklarını ve gözlerini tıkıyor merak ediyorum. bu hem bir tutarsızlıktır hem de yeni neslin hastalığı olan boşvermişliktir. aynı zamanda riyakarlıktır da diyebiliriz...
devamını gör...

bu başlığa tanım girmek için olabilirsiniz.

zaten üye iseniz giriş yapabilirsiniz.

normal sözlük'ü kullanarak 3. parti dahil tarayıcı çerezlerinin kullanımına izin vermektesiniz. Daha detaylı bilgi için çerez ve gizlilik politikamıza bakabilirsiniz.

online yazar listesini görmek için lütfen giriş yapın.
zaman tüneli köftehor rehberi portakal normal radyo kütüphane kulüpler renk modu online yazarlar puan tablosu yönetim kadrosu istatistikler iletişim