kullanıcı tarafından yüklenmiş görsel
devamını gör...

luciferın bile gıptayla baktığı moderatör başlığı.
başka hiçbir sözlükte böylesine şahitlik edemezdiniz, ettiniz.
işte yenilikçi sözlük! hemü de reklamsuz!!

not: lucifer da tecavüzü övüp uçurulmamış bir yazar bu arada.
devamını gör...

ben sende yaşıyorum,
sen bende hüküm sürmektesin*
cahit sıtkı tarancı
devamını gör...

rize, çamlıhemşin'de bulunan, debisi en yüksek şelalelerden biridir. tabiri caiz ise; 15 metre yüksekten su düşüp, güldür güldür akıyor efem. kaçkar dağları milli parkıiçinde yer alıyor.

gittiğimizde, arabayı beride bırakmaya karar verdik. çünkü mahşer yeri gibi görünüyordu.
jandarma geldi, aracı ileri bırakmamızı söyledi.

araplar, yerliler, çoluk çocuk, heyelan tehlikesi, dar ve bozuk yol... müthiş bir kaosun ardından arabayı nihayet ileri bırakabildik.
demir trabzanlardan aşağı, şelalerin yanına iniliyor ama; sürtüne sürtüne geçiyorsunuz merdivenlerden...
aşağıdaki patika yol, aynı şekilde tıkış tıkıştı.

o sebeple, şelalenin keyfini pek alamadım; ne yalan söyleyeyim.
sakin bir zamanında, sabahın köründe gidilirse belki tat alınabilir. güzel bir şelale çünkü.
aynı patika yoldan geri dönerek, aynı trabzanlardan sürtünerek arabayı bıraktığımız yere vardım.
mısır satan abla ile sohbet ettik. hatay'a evli kızı varmış. iskenderun'a sürekli gidip geldiğini söyledi. biraz daha sohbeti ilerletip akraba bile çıkabilirdik.

mısır 5 tl, çay 5 tl. mısır fiyatını çok uygun buldum. *

rize'ye seyahat edeceklere, gidip görmelerini tavsiye ederim.

''
kullanıcı tarafından yüklenmiş görsel''
devamını gör...

fenerbahçeli futbolcular sivasspor maçı öncesi ısınmaya özgür filistin tişörtleriyle çıktı. farkındalık yaratmak adına etkili bulduğum bir eylem kendilerini tebrik ediyorum.
buradan
kullanıcı tarafından yüklenmiş görsel

kullanıcı tarafından yüklenmiş görsel

kullanıcı tarafından yüklenmiş görsel
devamını gör...

kullanıcı tarafından yüklenmiş görsel
devamını gör...

rock me baby like my back ain't got no bone
devamını gör...

her türlü hizmet sektöründe çalışan insanlara, "zaten görevlerini yapıyorlar." denilerek çok görülmemesi gereken şey.
devamını gör...

eşinin doğum/muayene gibi işlemleri için kadın hastalıkları uzmanı'yla görüşmesi gerektiğinde dumur olacak kişi.

eğer kız çocuğu istemiyorsa; "eşime kadın doktor baksın," demeyecek. madem kadınlara karşı, öyleyse bazı şeylere tahammül etmesi gerekiyor. yazık kafasına.
devamını gör...

joseph decker - yeşil erikler (1885)
kullanıcı tarafından yüklenmiş görsel
devamını gör...

lavanta kokusu.
devamını gör...

hindistan doğumlu ingiliz şair rudyard kipling'in şiir koleksiyonu. rudyard kipling dünya görüşü olarak çok benimsemediğim fakat şairliği karşısında diz çöktüğüm pek çok şairden biri bundan ötürü bu koleksiyonun benim için yeri ayrıdır fakat esas mesele bu koleksiyonda yer alan mandalay şiiri ile ilgili. ilginç bir biçimde kipling brecht'e epey ilham vermiş vakti zamanında- hatta öyle ki james lyon'un bertolt brecht and rudyard kipling* isimli bir eseri de bulunmakta- bu koleksiyonun hatta şairin en bilinen şiiri mandalay bertolt brecht ve kurt weill'ın happy end isimli üç perdelik müzikalinde kendine yer bulmuştur. ki yine the thin red line filminin isim kaynağı olan tommy şiiri de bu koleksiyonda yer alır. koleksiyonun bütünü bana kalırsa kipling'in derininde bir yerde kendi toplumu tarafından ötelenmiş olduğunun bilincinde olan bir yanına da adanmış gibi. bunu bir ingiliz asker üzerinden vermek de epey başarılı bir yöntem gerçi bunu savaşta kaybetmiş olduğu oğluna da pekala bağlayabiliriz. orijinal koleksiyonda bulunmasa bile daha sonra aynı isimle anılan ve daha kapsamlı olan koleksiyonda kendine yer bulmuş olan if şiiri ise muhtemelen koleksiyonun en çarpıcı şiiri.


eğer

eğer, bütün etrafındakiler panik içine düştüğü
ve bunun sebebini senden bildikleri zaman
sen başını dik tutabilir ve sağduyunu kaybetmezsen;
eğer sana kimse güvenmezken sen kendine güvenir
ve onların güvenmemesini de haklı görebilirsen;

eğer beklemesini bilir ve beklemekten de yorulmazsan
veya hakkında yalan söylenir de sen yalanla iş görmezsen,
ya da senden nefret edilir de kendini nefrete kaptırmazsan,
bütün bunlarla beraber ne çok iyi ne de çok akıllı görünmezsen;

eğer hayal edebilir de hayallerine esir olmazsan,
eğer düşünebilip de düşüncelerini amaç edinebilirsen,
eğer zafer ve yenilgi ile karşılaşır
ve bu iki hokkabaza aynı şekilde davranabilirsen;

eğer ağzından çıkan bir gerçeğin bazı alçaklar tarafından
ahmaklara tuzak kurmak için eğilip bükülmesine katlanabilirsen,
ya da ömrünü verdiğin şeylerin bir gün başına yıkıldığını görür
ve eğilip yıpranmış aletlerle onları yeniden yapabilirsen;

eğer bütün kazancını bir yığın yapabilir
ve yazı-tura oyununda hepsini tehlikeye atabilirsen;
ve kaybedip yeniden başlayabilir
ve kaybın hakkında bir kerecik olsun bir şey söylemezsen;

eğer kalp, sinir ve kasların eskidikten çok sonra bile
işine yaramaya zorlayabilirsen
ve kendinde 'dayan' diyen bir iradeden
başka bir güç kalmadığı zaman dayanabilirsen;

eğer kalabalıklarda konuşup onurunu koruyabilirsen,
ya da krallarla gezip karakterini kaybetmezsen;
eğer ne düşmanların ne de sevgili dostların seni incitmezse;
eğer aşırıya kaçmadan tüm insanları sevebilirsen;
eğer bir daha dönmeyecek olan dakikayı,
altmış saniyede koşarak doldurabilirsen;
yeryüzü ve üstündekiler senindir
ve dahası
sen bir insan olursun oğlum...


orijinal dilinde:


ıf you can keep your head when all about you
are losing theirs and blaming it on you,
ıf you can trust yourself when all men doubt you,
but make allowance for their doubting too;
ıf you can wait and not be tired by waiting,
or being lied about, don’t deal in lies,
or being hated, don’t give way to hating,
and yet don’t look too good, nor talk too wise:

ıf you can dream—and not make dreams your master;
ıf you can think—and not make thoughts your aim;
ıf you can meet with triumph and disaster
and treat those two impostors just the same;
ıf you can bear to hear the truth you’ve spoken
twisted by knaves to make a trap for fools,
or watch the things you gave your life to, broken,
and stoop and build ’em up with worn-out tools:

ıf you can make one heap of all your winnings
and risk it on one turn of pitch-and-toss,
and lose, and start again at your beginnings
and never breathe a word about your loss;
ıf you can force your heart and nerve and sinew
to serve your turn long after they are gone,
and so hold on when there is nothing in you
except the will which says to them: ‘hold on!’

ıf you can talk with crowds and keep your virtue,
or walk with kings—nor lose the common touch,
ıf neither foes nor loving friends can hurt you,
ıf all men count with you, but none too much;
ıf you can fill the unforgiving minute
with sixty seconds’ worth of distance run,
yours is the earth and everything that’s in it,
and—which is more—you’ll be a man, my son!


edit: imla
devamını gör...

2015 yılında profesyonelliğe geçiş yapan 2018'de eskişehirspor'dan beşiktaş'a transfer olan milli futbolcu.
devamını gör...

lazerle göz ameliyatı olmamıştım henüz. okuldan dönerken tabeladaki yazıyı yanlış görüp yanlış dolmuşa binmiştim. dönmesi gereken yerden dönmeyince anlamıştım durumu, inmek zorunda kalmıştım. o zamanlar cebimde her gün sadece gidiş dönüşe yetecek kadar para olduğundan, ikinci kez dolmuşa binemeyip eşek gibi yürümüştüm eve kadar.
devamını gör...

bomboş geçirdiğim ilk gençlik yıllarım için kızgınım kendime. yirmi yedi yaşıma geldiğimde fark ettim, o güne değin yaşadığım hayatın içinde yaşlanmak istemediğimi. bir telaş başladı sonra.
sonra otuzla tanıştım ki hiç hoş değildi bu tanışma benim için. dikkat ettiniz mi söylerken bile dolu dolu çıkıyor ağızdan otuz sayısı.
onca yılı geride bırakmışken ne sığdırdım geçen zamana. rüzgarda savrulan yaprak elbisesini nasıl giyindim, nasıl yakıştırdım kendime. neden durup bi bakmadım.
o yıllarda da başka kızgınlıklarım vardı elbet. kendimi kendime iliklemiştim.

otuz. bu öylesine bir sayı değil. bir dönüm noktası benim için. klavye döküm olarak düzeltiyor inatla, o da olur. otuzdan sonra ne kadar kaldığını bilmediğim zamanın bana ait olan bölümünü bilinçli tüketici farkındalığıyla yaşıyorum. öyle yaptığımı umuyorum en azından.
devamını gör...

orijinal ismi 'turn of the screw' olan 1898'de yayımlanmış (bkz: henry james)'in eseri.
kitabın uyarlaması olan (bkz: the innocents (1961)) isimli bir filmi de mevcut.

yetim ve öksüz iki çocuğun hamisi olan amcaları, yeğenleriyle ilgilenmesi için bir mürebbiye tutar.
bir malikanede iki çocuğa bakmakla görevli olan mürebbiye zamanla ilginç, gizemli şeyler görmeye başlar. psikolojik-gerilim tadında güzel bir kitap. beklenti içerisinde okunan her kitap hayal kırıklığı yaşattığını bildiğim için beklenti içinde okunmaması gerektiğini de belirtmeden geçemeyeceğim.

henry james'in bu novellası en beğendiğim kitaplardan biri. kişiyi muallakta bırakacak şekilde yazılmış. gerçeğin ne olduğunu anlamak için birkaç kez satırlar arasında dolaşsam da gerçeği tam olarak anlayamadım. eser psikolojik- gerilim mi yoksa bir hayalet kitabı mı? çok net olmasa da anlamakta zorlansam da etkilendiğim yapıtlardan biri oldu. filmi izlediğimde ise bu belirsizlik yerini biraz daha netliğe bırakıyor.

bir başka uyarlama olan 2020 yapımı (bkz: the turning); günümüze uyarlanmış bir film. beni biraz hayal kırıklığına uğratsa da kitabı nasıl yorumlamışlar diye , benzerlikleri ve farklılıklarını görmek adına izlemeye devam ettim. sinemaya uyarlanmış 2009 yapımı bir film daha var. onu da ileride izlemeyi düşünüyorum.
devamını gör...

günün ilk ibadeti olması en önemli faziletidir. kulun imtihanında ilk imtihan sorusu, sabah namazıdır. bu imtihanı başarıyla geçenin günü daha huzurlu geçer. uykudan kalkmamak, kalkılsa bile yerine getirmemek ve uzun süre ihmal etmek de tam tersi huzursuzluk, mutsuzluk, işte ve hayatta aksiliklere zemin hazırlar ( kendimden bilirim).
devamını gör...

felsefe,özellikle mantık dersi hocalarında çok yaygındır.
devamını gör...

kullanıcı tarafından yüklenmiş görsel
devamını gör...

imla hataları ile dolu bir süreçtir. herkes sizi uyarmaktadır. başlık nasıl açılır hiçbir fikrinizin olmadığı bir süreçtir .
devamını gör...

normal sözlük'ü kullanarak 3. parti dahil tarayıcı çerezlerinin kullanımına izin vermektesiniz. Daha detaylı bilgi için çerez ve gizlilik politikamıza bakabilirsiniz.

online yazar listesini görmek için lütfen giriş yapın.
zaman tüneli köftehor rehberi portakal normal radyo kütüphane kulüpler renk modu online yazarlar puan tablosu yönetim kadrosu istatistikler iletişim