en yaygın ve bilineni:

" küllü nefsin zaikatül mevt ve innema. "

tabut üzerindeki yeşil örtüde yazan bu arapça yazının karşılığı:

"bütün nefisler ölümü tadacaktır. "

mezar taşında da bu yazıyı görürüz.

" bir gün hepiniz ölümü yaşayacaksınız. "

yani:

" bir gün siz de buraya geleceksiniz. "

bu yazı, tabiri caizse aslında bana göre giderayak hayatta olanlara laf sokmak gibi geliyor.

"siz de buraya geleceksiniz. "

diye mezar taşına yazıp diriye laf gönderen ölünün hissiyatını gayet iyi anlarım.
devamını gör...

bu başlığa tanım girmek için olabilirsiniz.

zaten üye iseniz giriş yapabilirsiniz.

"mezar taşı yazısı" ile benzer başlıklar

normal sözlük'ü kullanarak 3. parti dahil tarayıcı çerezlerinin kullanımına izin vermektesiniz. Daha detaylı bilgi için çerez ve gizlilik politikamıza bakabilirsiniz.

online yazar listesini görmek için lütfen giriş yapın.
zaman tüneli köftehor rehberi portakal normal radyo kütüphane kulüpler renk modu online yazarlar puan tablosu yönetim kadrosu istatistikler iletişim