robot ve vakıf serilerinin yanında türkçeye "
karadul bulmacaları" olarak çevrilmiş olan "
puzzles of the black widowers" kitabı da bir solukta okunabilecek kadar güzel olan über kişilik.
bu kitapta asimov'un fiks bir ekibi vardır, bellik periyotlarda toplanır yemek yerler ve hizmetlerini hep aynı garson
* görür. her toplantıya içlerinden bir tanesi bir misafir getirir ve bu misafirle sohbet edilir. genelde bu misafirin bilmeceli bir sorunu olur ya da mevcut sorunu bilmeceye çevrilir. bütün ekip kafa patlatarak çözmeye çalışırlar ve genelde de çözen kişi hep garson olur.
asimov'un kendisi bu kitabın farklı dillere çevrilmesini mantıklı bulmamıştır çünkü yer yer aşırı kelime oyunları yaptığı için anlamsızlaşacağından endişe etmiştir. mesela hikayenin bir tanesinde sesteş olan dört tane kelimeden -right, write, rite ve wright-bahseder.
eskiden haydarpaşa tren garında kitap günleri olurdu haziran ayında. orada böyle kıyıda köşede kalmış şahane kitaplar bulurdunuz. hey gidi.
devamını gör...