güney illerinde sık kullanılan tepki, kızma ifadesi. "yeter artık!" sitemine yakın bir anlamı var.
devamını gör...
orijinali kuzla kurt’tur. kurt doğurasın manasında bir bedduadır. kuzlamak hayvanların doğurmasını ifade eder. söylerken içtenlikle guzzulgurt denir. antep, adana, maraş dolaylarında sokranma ifadesi soykası batasıca’yla ilk 5’tedir.
devamını gör...
ahahahaha mardinliler kendini belli ediyor. isyan cümlesi
devamını gör...
orijinali quzilqurt olan kelime.
kürtçe bir isim.
otların arasında yaşayan küçük ama zehirli bir hayvan.
bazı hayvanlar yanlışlıkla onu yerlerse ölüme götürür.

birisine kızıp zıkkım dersinya türkçede.
onun gibi işte.
devamını gör...
favori isyan kelimem alfabe ifadeye bir engel duyamanız lazım böyle ağız dolusu, öfkeyle, kinle kusa kusa söylenir.
devamını gör...
arkadaşım annesinden olmayacak birşey istediğinde sıklıkla duyduğum "quuuuuuzulll qurt" olurdu.

ve hep cinsel içerikli bir argo sanırdım.
devamını gör...
babaannem söylerdi "kurzulkurt" diye*.
devamını gör...
daha ziyade güneydoğu bölgesinde kullanılan ama kullananın dahi anlamını tam olarak bilmediği "usanç" belirten sövgü kelimesi.
devamını gör...
zıkkımın peki işte. kökü değil yalnız peki. ortada kök yok çünkü.
devamını gör...
quzilqurt,qurzilqurt gibi yazılışları vardır ferheng-i kurdiye göre eş anlamlısı zîqum(zakkum) ya da ziqnebut(zıkkımın kökü)
türkçe'de ki zıkkım kelimesi zakkumdan türemiştir,
kürtçede ki quzilqurt , ırak türkmenlerinin dillerinden geçmiştir ve kuzıl+qurt=kızıl+kurt[toprakta yaşayan canlı]'dan gelir böyle denmesinin nedeni koyunlarda kelebek hastalığı oluşmasını sağlayan helmint sınıfındaki bazı solucan, kurtçuk türleri; bu hastalık koyunları öldürdüğünden zehir anlamındaki zıqqum ile aynı anlamda kullanılmıştır burada şöyle bir anlam ayrımı var quzilqurt tek başınayken zakkum,zıkkım,zıkkımın kökü,kelebek hastalığına neden olan helmintler anlamlarını taşırken quzilqurt u bemîrîn şeklinde bir kullanımda bemîrîn=ölmeden, ölemeden, öldürmeyen cinsten bir anlama geliyor.
burada ise hastalığın insandaki versiyonuna dikkat çekilmiş insandaki lupus olanının bir net tedavisi yok gibidir ve google'dan edindiğim bilgiye göre 10 yıl içinde ölüm oranı %10'dur. daha önce de tanık olduğuma göre bu hastalık öldürmüyor süründürüyor bir aşamadan sonra tedavisi imkansız hâle geldiği için kişi ya o hastalıktan ölür ya da acısıyla ölümü bekler yıllarca bu yüzden de quzılqurt u bemîrîn demişler bu birine karşı söylerken kullanılır, sürün sürün ölmeyesin; gibisinden bir anlamı var diyebiliriz.
devamını gör...
ilk kez duydum. sanırım çok yerel bir kavram.
devamını gör...

bu başlığa tanım girmek için olabilirsiniz.

zaten üye iseniz giriş yapabilirsiniz.

normal sözlük'ü kullanarak 3. parti dahil tarayıcı çerezlerinin kullanımına izin vermektesiniz. Daha detaylı bilgi için çerez ve gizlilik politikamıza bakabilirsiniz.

online yazar listesini görmek için lütfen giriş yapın.
zaman tüneli köftehor rehberi portakal normal radyo kütüphane kulüpler renk modu online yazarlar puan tablosu yönetim kadrosu istatistikler iletişim