orijinal adı: die aufzeichnungen des malte laurids brigge
yazar: rainer maria rilke
yayım tarihi: 1910
malte laurids brigge karakterinin hayatı ve fikirleri hakkında yazdığı bağımsız notlardan oluşan kitap yazarın hayatından da izler taşımasıyla otobiyografik izler taşır.
yazar: rainer maria rilke
yayım tarihi: 1910
malte laurids brigge karakterinin hayatı ve fikirleri hakkında yazdığı bağımsız notlardan oluşan kitap yazarın hayatından da izler taşımasıyla otobiyografik izler taşır.
öne çıkanlar | diğer yorumlar
başlık "emine pir zola" tarafından 04.06.2024 19:32 tarihinde açılmıştır.
1.
rainer maria rilke tarafından yazılan can yayınları'nın bastığı 202 sayfalık kitap. adından anlaşılacağı üzere notlardan oluşuyor. roman değil, hikaye değil, huzursuzluğun kitabı gibi düşünebiliriz ama daha kötüsü. beğenemedim maalesef. kitap kötü değil yanlış anlaşılmasın ama kitabın içindeki notlar o kadar etkileyici değil. pessoa okuyunca oluşan o "ben ne güzel bir kitap okuyorum" hissi yok bunda. dili kötü değil, akıcılık da idare eder ama olmuyor işte. bir de bu kitabı sosyal medyada bir alıntıdan etkilenip aldım. evet kitapta altı çizilecek cümle çok, hepsi de çok güzel ama kitap bir bütün olarak güzel değil.
yazar kitapta çevresindeki insanlardan etkilendiklerini, çocukluğunu, kendi dertlerini anlatıyor. şair olarak eminim daha iyidir. okumadım gerçi. yine de nesir olarak fazla eser bırakmaması iyi olmuş. (hele bana bak, koskoca rilke için neler diyorum. sanki edebiyat profesörüyüm) bir de kitapta dikkatimi çeken bir konu bazı yerlerde anlatım bozuklukları vardı. orijinal metinde de böyle miydi, yoksa çeviriden mi kaynaklanıyor bilmiyorum ama sürekli gözümü rahatsız eden yerler oldu.
okumayın desem çok yanlış olur ama okumanızı tavsiye edemem diyeyim de tatlıya bağlayalım.
yazar kitapta çevresindeki insanlardan etkilendiklerini, çocukluğunu, kendi dertlerini anlatıyor. şair olarak eminim daha iyidir. okumadım gerçi. yine de nesir olarak fazla eser bırakmaması iyi olmuş. (hele bana bak, koskoca rilke için neler diyorum. sanki edebiyat profesörüyüm) bir de kitapta dikkatimi çeken bir konu bazı yerlerde anlatım bozuklukları vardı. orijinal metinde de böyle miydi, yoksa çeviriden mi kaynaklanıyor bilmiyorum ama sürekli gözümü rahatsız eden yerler oldu.
okumayın desem çok yanlış olur ama okumanızı tavsiye edemem diyeyim de tatlıya bağlayalım.
devamını gör...
