1.
olağanüstü güzel bir manos hacidakis bestesi.*
eski dost anakin tercümesi ile türkçe çevirisi şöyledir;
"deniz derin ve aşkım büyük,
ruhumda bir ağrı (acı) var ve kim onu (içimden) çıkaracak
deniz tatlı, okşayış ve gözyaşı aynı anda
ve beni taşıyor köpürerek ufkun ucuna kadar
deniz bir çocuk, koşuyor ve ben ona yetişemiyorum
aşkında da çocuksu, ve (ben) çocuk gibi onu kaybediyorum"
eski dost anakin tercümesi ile türkçe çevirisi şöyledir;
"deniz derin ve aşkım büyük,
ruhumda bir ağrı (acı) var ve kim onu (içimden) çıkaracak
deniz tatlı, okşayış ve gözyaşı aynı anda
ve beni taşıyor köpürerek ufkun ucuna kadar
deniz bir çocuk, koşuyor ve ben ona yetişemiyorum
aşkında da çocuksu, ve (ben) çocuk gibi onu kaybediyorum"
devamını gör...