1.
tanah'ta bahsedilen tanrı. aslında tanah'ta yehova diye geçmiyor, "yhvh" diye geçiyor. fakat bunun muhtemel telaffuzunun "yehovah"/"yehova" olduğu söyleniyor. fakat birçok dilbilimci buna katılmaz, yehova ne lan, yahve demeniz gerekiyor der. yine de yabancıları bilemeyeceğim de türk museviler "yehova" der ayrıca bazı türk hristiyanlar da tanrılarına "yehova" derler. özellikle eskiden türkiye'de birçok hristiyan yehova derdi, fakat günümüzde tanrılarına "yehova" diyenlerin sayısı azalmıştır hristiyanlar arasında. genelde normal "tanrı" diyorlar. inanca göre "yehova" ismini tanrıya insanlar değil bizzat tanrının kendisi vermiştir.
devamını gör...
2.
yehova şahitlerinin kadıköy şubesi öldü herhalde o teyzeler yok artık.
devamını gör...
3.
yahudilerin tanrılarına verdiği isimdir. işin ilginç tarafı kuran ı kerim yaratıcının isminin allah olduğunu iddia ederken, yine aynı kitapta ( kur'an'ı kerim'de) ilyas ismi geçer ve bu ismin anlamı " yehova benim tanrım" demektir. allah'ın olduğu iddia edilen kitapta yehovanın işi nedir?
devamını gör...
4.
yhvh kökünden geldiği bilinen sözcük.
"yehova; israiloğulları'nın tanrısına atıfta bulunmak için kullanılan dört harfli (יהוה) ibranice ifade anlamına gelir."
tanah'a göre yaradan yhvh
tüm evrenin yaratanıdır
tanrısal ismin dört ibranice harfleri

bahsi geçen tanrı'nın adının (יְהֹוה) olası bir telaffuz şeklidir.
ismin orijinali ibranice 4 adet sessiz harften oluşur ve orijinal ibranice metinlerde 6 bin 828 defa yhvh kullanıldığı ifade edilir.
"yehova; israiloğulları'nın tanrısına atıfta bulunmak için kullanılan dört harfli (יהוה) ibranice ifade anlamına gelir."
tanah'a göre yaradan yhvh
tüm evrenin yaratanıdır
tanrısal ismin dört ibranice harfleri

bahsi geçen tanrı'nın adının (יְהֹוה) olası bir telaffuz şeklidir.
ismin orijinali ibranice 4 adet sessiz harften oluşur ve orijinal ibranice metinlerde 6 bin 828 defa yhvh kullanıldığı ifade edilir.
devamını gör...
5.
tevrat'ın tanah bölümünde yahudi/musevi tanrısının ibranice adıdır. daha doğrusu tanakh'ta tanrı'nın adı, yahweh olarak geçer. yehova(h)-yahweh
yahudiler, tanrılarına genel olarak yehova olarak hitap ederler. yehova'yla alakalı yehova şahitleri diye dini bir gurup vardır. yahudi şeytanı, çirkef, gaddar bir tanrı. yahudi'nin yehova'sı, aynı semitik kardeşi arabın allah'ı gibi bir ay tanrısıdır.
yahudi tanrısı yehova'nın(jehovah) ibranice orijinali ve ingilizcedeki adı. yehova'ya yhwh(yahweh) dendiği de olur.
yahudiler, tanrılarına genel olarak yehova olarak hitap ederler. yehova'yla alakalı yehova şahitleri diye dini bir gurup vardır. yahudi şeytanı, çirkef, gaddar bir tanrı. yahudi'nin yehova'sı, aynı semitik kardeşi arabın allah'ı gibi bir ay tanrısıdır.

devamını gör...
6.
#2332081
kuran'ın tanrısı, ahit tanrısı yhvh ile aynı tanrıdır, ancak kuran bu konuda yahvistlerden çok elohistlere daha yakındır.
örneğin, islam'da dua ederken kullandığımız allahumme kelimesi, elohim'in arapça biçimidir.
ancak islam'da yhvh (yahveh/yehova) ismi kullanılmaktadır. örneğin, bu örneği, muhammed'in damadı ve amcası ebu talib'in oğlu ali bin ebu talib'in bedir savaşında yaptığı duada görüyoruz.
“ya hüve, ya men la hüve illa hu unsurna alel kavmil kafirin” buradaki ya hüve kısmına dikkat yani çevirirsek "ya hüve (yehova), senden başka ilah yoktur, bizi müşriklere karşı muzaffer kıl.”
tevrat'ta tanrı için kullanılan yahveh kavramının aynı zamanda "o" anlamına geldiği ve kur'an'da tanrı için kullanılan "hüve" (o) zamirine benzediği söylenmektedir.
yani yhvh adı islamda kendine hüve şeklinde yer bulmuştur. böylece kur'an-ı kerim'de tıpkı tevrat gibi elohist ve yahvist kaynaklardan beslenmiş birbirini tamamlayan iki kitaptır.
kuran'ın tanrısı, ahit tanrısı yhvh ile aynı tanrıdır, ancak kuran bu konuda yahvistlerden çok elohistlere daha yakındır.
örneğin, islam'da dua ederken kullandığımız allahumme kelimesi, elohim'in arapça biçimidir.
ancak islam'da yhvh (yahveh/yehova) ismi kullanılmaktadır. örneğin, bu örneği, muhammed'in damadı ve amcası ebu talib'in oğlu ali bin ebu talib'in bedir savaşında yaptığı duada görüyoruz.
“ya hüve, ya men la hüve illa hu unsurna alel kavmil kafirin” buradaki ya hüve kısmına dikkat yani çevirirsek "ya hüve (yehova), senden başka ilah yoktur, bizi müşriklere karşı muzaffer kıl.”
tevrat'ta tanrı için kullanılan yahveh kavramının aynı zamanda "o" anlamına geldiği ve kur'an'da tanrı için kullanılan "hüve" (o) zamirine benzediği söylenmektedir.
yani yhvh adı islamda kendine hüve şeklinde yer bulmuştur. böylece kur'an-ı kerim'de tıpkı tevrat gibi elohist ve yahvist kaynaklardan beslenmiş birbirini tamamlayan iki kitaptır.
devamını gör...
7.
ibranicede sesli harf kullanılmadığı için " yhv" veya "yhvh" olarak yazılır, genelde " yehova" olarak kabul edilir.
devamını gör...
8.
devamını gör...
9.
ılginç bir felsefe.
devamını gör...