yirmi yaşındayken yazan pablo neruda nın muazzam şiiri.yazarların böyle büyük hisleri, olayları kısa anlatabiliyor oluşları olağanüstü bir şey. tabi çevirmenleri de unutmamak lazım (bkz: sait maden) bu çeviriyi gerçekten ustalıkla ve hissederek yapmış, şiirin birkaç farklı çevirisi daha var ama gerçekten dehşet kötü, okuyunca kaçma isteği uyandırıyor. şiire yakışır çevirisi tam olarak aşağıdaki hali.


bu gece en hüzünlü şiiri yazabilirim
şöyle diyebilirim: gece yıldızla dolu
ve yıldızlar, masmavi titreşiyor uzakta
şakıyarak dönüyor gökte gece rüzgarı.
bu gece en hüzünlü şiiri yazabilirim
sevdim ben onu, o da beni sevdi bir ara.
kollarıma aldım bu gece gibi kaç gece
kaç defa öptüm onu sonsuz göğün altında
sevdi beni o ben de bir ara onu sevdim
o durgun, iri gözler sevilmez miydi ama

bu gece en hüzünlü şiiri yazabilirim.
yokluğunu düşünüp, yitmesine yanmakla
duyup geceyi, onsuz daha engin geceyi.
ota düşen çiy gibi, düşmekle şiir cana
ne gelir elden, sevgim onu tutamadıysa.
gece yıldız içinde, o yoldaş değil bana
hepsi bu. uzaklarda şarkı söylüyor biri.
yüreğim dayanmıyor yitmesine kolayca
gözlerim arar onu, yaklaştırmak ister gibi
yüreğim arar onu, o yoldaş değil bana

artık sevmiyorum ya nasıl, nasıl sevmiştim
sesim arar rüzgarı ulaşmak için ona
ellere yar olur. öpmemden önceki gibi.
o ses, ışıl ışıl ten ve sonsuz bakışlarla
artık sevmiyorum ya severim belki yine
ne uzundur unutuş ah ne kısadır sevda
böyle gecelerde kollarıma aldım çünkü
yüreğim dayanmıyor yitmesine kolayca

belki bana verdiği son acıdır bu acı
belki son şiirdir bu yazdığım şiir ona

pablo neruda
devamını gör...
pablo neruda şiiridir.


bu gece en hüzünlü şiiri yazabilirim
yazabilirim örneğin; “gece yıldızla dolu
ve yıldızlar masmavi titreşiyor uzakta`
şarkı söyleyip esiyor gece rüzgârı.

bu gece en hüzünlü şiiri yazabilirim...
sevdim ben onu, o da beni sevdi bir ara

buna benzer gecelerde sarıldım kollarımla
defalarca öptüm onu sonsuz göğün altında

sevdi beni o, ben de onu sevdim bir ara
o koca, masum gözler sevilmez miydi ama?

bu gece en hüzünlü şiiri yazabilirim
onu tutamadığımı, kaybettiğimi düşünmek

dinlemek uçsuz bucaksız geceyi, onsuz daha tenha kalan
ve şiir
çime düşen çiy gibi düşer cana.
ne çıkar sevdam onu tutamadıysa...
gece yıldızla dolu ve yanımda değil o...
hepsi bu...

şarkı söylüyor uzaklarda biri.
çook uzaklarda...
ruhum kayboldu onsuzlukta…

gözlerim onu arıyor geri getirirmiş gibi, yüreğim onu.
ve yanımda değil o...

aynı gece ağartıyor aynı ağaçları
bir zamanlardaki biz, artık aynı değiliz

sevmiyorum artık onu doğrudur
oysa ne çok sevmiştim...
sesim rüzgârı kollardı kulağına değmek için

başkasının…
bir başkasının olacak...
sesi, ışıltılı teni, derin gözleri...
bir zaman öpüşlerime ait olduğu gibi...

artık sevmiyorum ya... severim yine belki.
sevda o denli kısa, nisyan öyle uzun ki...

çünkü benzer gecelerde sarıldım kollarımla
kaybolup gider ruhum onsuzlukta...
bu bana yaşattığı en son acı
ona yazdığım en son şiir de olsa.
devamını gör...
şilili yazar ve şair pablo neruda imzalı şiirdir.


bu gece en hüzünlü şiiri yazabilirim
yazabilirim örneğin; “gece yıldızla dolu
ve yıldızlar masmavi titreşiyor uzakta`
şarkı söyleyip esiyor gece rüzgârı.

bu gece en hüzünlü şiiri yazabilirim...
sevdim ben onu, o da beni sevdi bir ara

buna benzer gecelerde sarıldım kollarımla
defalarca öptüm onu sonsuz göğün altında

sevdi beni o, ben de onu sevdim bir ara
o koca, masum gözler sevilmez miydi ama?

bu gece en hüzünlü şiiri yazabilirim
onu tutamadığımı, kaybettiğimi düşünmek

dinlemek uçsuz bucaksız geceyi, onsuz daha tenha kalan
ve şiir
çime düşen çiy gibi düşer cana.
ne çıkar sevdam onu tutamadıysa...
gece yıldızla dolu ve yanımda değil o...
hepsi bu...

şarkı söylüyor uzaklarda biri.
çook uzaklarda...
ruhum kayboldu onsuzlukta…

gözlerim onu arıyor geri getirirmiş gibi, yüreğim onu.
ve yanımda değil o...

aynı gece ağartıyor aynı ağaçları
bir zamanlardaki biz, artık aynı değiliz

sevmiyorum artık onu doğrudur
oysa ne çok sevmiştim...
sesim rüzgârı kollardı kulağına değmek için

başkasının…
bir başkasının olacak...
sesi, ışıltılı teni, derin gözleri...
bir zaman öpüşlerime ait olduğu gibi...

artık sevmiyorum ya... severim yine belki.
sevda o denli kısa, nisyan öyle uzun ki...

çünkü benzer gecelerde sarıldım kollarımla
kaybolup gider ruhum onsuzlukta...
bu bana yaşattığı en son acı
ona yazdığım en son şiir de olsa.
devamını gör...
pablo neruda'nın yazmış olduğu şiirlerden biridir.

"sevmiyorum artık onu doğrudur
oysa ne çok sevmiştim...
sesim rüzgârı kollardı kulağına değmek için

başkasının…
bir başkasının olacak...
sesi, ışıltılı teni, derin gözleri...
bir zaman öpüşlerime ait olduğu gibi...

artık sevmiyorum ya... severim yine belki.
sevda o denli kısa, nisyan öyle uzun ki...

çünkü benzer gecelerde sarıldım kollarımla
kaybolup gider ruhum onsuzlukta...
bu bana yaşattığı en son acı
ona yazdığım en son şiir de olsa"
devamını gör...

bu başlığa tanım girmek için olabilirsiniz.

zaten üye iseniz giriş yapabilirsiniz.

"bu gece en hüzünlü şiiri yazabilirim" ile benzer başlıklar

normal sözlük'ü kullanarak 3. parti dahil tarayıcı çerezlerinin kullanımına izin vermektesiniz. Daha detaylı bilgi için çerez ve gizlilik politikamıza bakabilirsiniz.

online yazar listesini görmek için lütfen giriş yapın.
zaman tüneli köftehor rehberi portakal normal radyo kütüphane kulüpler renk modu online yazarlar puan tablosu yönetim kadrosu istatistikler iletişim