ilginçtir ki malatya türküsüdür. ''malatya dağları'' olarak da söyleniyor imiş türkü.
kaynak: hakkı coşkun
derleyen: kemal çığrık

güler duman'ın mükemmel icrasıyla:


sözleri:
erzurum (malatya) dağları kar ile boran.
aldı yüreğimi derd ile verem.
sizde bulunmaz mı bir kurşun kalem?
yazam arzu halımı dosta seslenem.

uy beni beni beni belalım beni,
satarım bu canı alırım seni.
çıkayım dağlara da kurt yesin beni.

dört yanımı sardı tel ilen,
yaslı yaslı bayram yaptım el ilen,
göz göz oldu yaralarım dil ilen,
yaramı sarmaya da derman bulamam.

uy beni beni beni belalım beni,
satarım bu canı alırım seni.
çıkayım dağlara da kurt yesin beni.

erzurum dağlarına kara gidelim.
ayvadan usandık nara gidelim.
bu elin güzeli gönül eğlemez.
gönül eğleyecek yara gidelim.

uy beni beni beni belalım beni,
satarım bu canı alırım seni.
çıkayım dağlara da kurt yesin beni.
devamını gör...

bu başlığa tanım girmek için olabilirsiniz.

zaten üye iseniz giriş yapabilirsiniz.

"erzurum dağları kar ile boran" ile benzer başlıklar

normal sözlük'ü kullanarak 3. parti dahil tarayıcı çerezlerinin kullanımına izin vermektesiniz. Daha detaylı bilgi için çerez ve gizlilik politikamıza bakabilirsiniz.

online yazar listesini görmek için lütfen giriş yapın.
zaman tüneli köftehor rehberi portakal normal radyo kütüphane kulüpler renk modu online yazarlar puan tablosu yönetim kadrosu istatistikler iletişim