tdk:

isim, eskimiş, arapça faḫḫ
=> tuzak:
      "iyi bir fakı olsa yine iş görebilirdi." - orhan kemal

ben bunu "fare kapanı"nın kısaltılmışı sanıyordum. genel manada tuzak demekmiş. haha.

bu kelime ile ilgili komik bir anımız var. yazlıkta ingiltere'de yaşayan ve sadece yazları buraya gelen site sakinleri ve işte annemlerle birlikte başka kadınlar sohbet ediyorlarmış. ingiltere'de yaşayan kadın bir yaştan sonra oraya gittiğinden türkçesi iyi de ufak çocukları doğru dürüst türkçe bilmiyorlarmış. işte "fak" konusu açılmış ve elbette fare kapanı anlamında. işte site sakinleri "fak... fak.. fak..." dedikçe bu ingilizce esas dili olan ufaklıklar annelerine "how can you, nice ladies say 'f.ck' all the time is if it's proper???" (siz düzgün kadınlar nasıl sürekli "f.ck" deyip durabiliyorsunuz, bu sanki çok uygunmuş gibi???) diye çıkışmışlar. benim annem de emekli ingilizce öğretmeni olduğundan anlamış ve gülmekten bir hal olmuş. annem bana anlatınca ben de gülmüştüm. ahaha.
devamını gör...
(bkz: muvaffak bu mutfak çok ufak)
devamını gör...

bu başlığa tanım girmek için olabilirsiniz.

zaten üye iseniz giriş yapabilirsiniz.

"fak" ile benzer başlıklar

normal sözlük'ü kullanarak 3. parti dahil tarayıcı çerezlerinin kullanımına izin vermektesiniz. Daha detaylı bilgi için çerez ve gizlilik politikamıza bakabilirsiniz.

online yazar listesini görmek için lütfen giriş yapın.
zaman tüneli köftehor rehberi portakal normal radyo kütüphane kulüpler renk modu online yazarlar puan tablosu yönetim kadrosu istatistikler iletişim