1.
bir şarkı.
bir zamanlar denizimin öte tarafında bir şarkıcı varmış, adı eleni vitali. gün gelmiş bi' şarkı söylemiş kendi dilinde, şarkı aradaki denizi geçmiş buranın kıyılarının rüzgarları ile yayılmış, kulaklara ve / daha henüz / yaşayan kalplere girmiş, bir daha da çıkmamış.
rivayet odur ki; bu şarkıyı dinleyip sözlerinin bir gramını anlamasalar bile inceden de olsa bi' kalp sızısı geçirenler dünyanın en güzel ve en şanslı insanlarıymış.
sözlerini de bırakalım madem öyle:
önce elliniki
μου στέλνεις γράμμα και γραφή
πως τώρα πια δεν μ' αγαπάς
δική σου η επιλογή
καλή σου τύχη όπου κι αν πας
μου στέλνεις γράμμα και γραφή
πως τώρα πια δεν μ' αγαπάς
δική σου η επιλογή
καλή σου τύχη όπου κι αν πας
ρίξε μονάχα μια ματιά
σε όσα πίσω σου αφήνεις
ίσως σου κάνουν συντροφιά
όταν μονάχος σου θα μείνεις
ρίξε μονάχα μια ματιά
σε όσα πίσω σου αφήνεις
ίσως σου κάνουν συντροφιά
όταν μονάχος σου θα μείνεις
μου στέλνεις γράμμα και γραφή
πως σ' άλλη αγκαλιά πετάς
μέσα σε τόσες αγκαλιές
πως το μπορείς και αγαπάς?
μου στέλνεις γράμμα και γραφή
πως σ' άλλη αγκαλιά πετάς
μέσα σε τόσες αγκαλιές
πως το μπορείς και αγαπάς?
ρίξε μονάχα μια ματιά
σε όσα πίσω σου αφήνεις
ίσως σου κάνουν συντροφιά
όταν μονάχος σου θα μείνεις
ρίξε μονάχα μια ματιά
σε όσα πίσω σου αφήνεις
ίσως σου κάνουν συντροφιά
όταν μονάχος σου θα μείνεις
mealini de iliştirelim;
mektup ve yazı
bir mektup ve yazı göndermişsin bana
sevmiyormuşsun beni artık
seçim senin
iyi şanslar nereye gidersen de
sadece bir bak
arkada bıraktıklarına
belki sana yoldaş olurlar
yalnız başına kaldığında
bir mektup ve yazı göndermişsin bana
başka bir kucağa uçuyormuşsun
bunca kucak arasında
nasıl sevebiliyorsun?
sadece bir bak
arkada bıraktıklarına
belki sana yoldaş olurlar
yalnız başına kaldığında
bir zamanlar denizimin öte tarafında bir şarkıcı varmış, adı eleni vitali. gün gelmiş bi' şarkı söylemiş kendi dilinde, şarkı aradaki denizi geçmiş buranın kıyılarının rüzgarları ile yayılmış, kulaklara ve / daha henüz / yaşayan kalplere girmiş, bir daha da çıkmamış.
rivayet odur ki; bu şarkıyı dinleyip sözlerinin bir gramını anlamasalar bile inceden de olsa bi' kalp sızısı geçirenler dünyanın en güzel ve en şanslı insanlarıymış.
sözlerini de bırakalım madem öyle:
önce elliniki
μου στέλνεις γράμμα και γραφή
πως τώρα πια δεν μ' αγαπάς
δική σου η επιλογή
καλή σου τύχη όπου κι αν πας
μου στέλνεις γράμμα και γραφή
πως τώρα πια δεν μ' αγαπάς
δική σου η επιλογή
καλή σου τύχη όπου κι αν πας
ρίξε μονάχα μια ματιά
σε όσα πίσω σου αφήνεις
ίσως σου κάνουν συντροφιά
όταν μονάχος σου θα μείνεις
ρίξε μονάχα μια ματιά
σε όσα πίσω σου αφήνεις
ίσως σου κάνουν συντροφιά
όταν μονάχος σου θα μείνεις
μου στέλνεις γράμμα και γραφή
πως σ' άλλη αγκαλιά πετάς
μέσα σε τόσες αγκαλιές
πως το μπορείς και αγαπάς?
μου στέλνεις γράμμα και γραφή
πως σ' άλλη αγκαλιά πετάς
μέσα σε τόσες αγκαλιές
πως το μπορείς και αγαπάς?
ρίξε μονάχα μια ματιά
σε όσα πίσω σου αφήνεις
ίσως σου κάνουν συντροφιά
όταν μονάχος σου θα μείνεις
ρίξε μονάχα μια ματιά
σε όσα πίσω σου αφήνεις
ίσως σου κάνουν συντροφιά
όταν μονάχος σου θα μείνεις
mealini de iliştirelim;
mektup ve yazı
bir mektup ve yazı göndermişsin bana
sevmiyormuşsun beni artık
seçim senin
iyi şanslar nereye gidersen de
sadece bir bak
arkada bıraktıklarına
belki sana yoldaş olurlar
yalnız başına kaldığında
bir mektup ve yazı göndermişsin bana
başka bir kucağa uçuyormuşsun
bunca kucak arasında
nasıl sevebiliyorsun?
sadece bir bak
arkada bıraktıklarına
belki sana yoldaş olurlar
yalnız başına kaldığında
devamını gör...
2.
(bkz: bir şarkı olduğu hakkında iddialar var)
içinde bolca trakya ezgileri de bulabileceğimiz şarkı. ne de olsa hepimiz aynı toprağın insanıyiz.
içinde bolca trakya ezgileri de bulabileceğimiz şarkı. ne de olsa hepimiz aynı toprağın insanıyiz.
devamını gör...