1.
türkiye ve benzeri ülkelerde mal ya da hizmeti sağlama almak için kullanılan ön ödeme.
devamını gör...
2.
güvenmelik anlamına gelir.
kapora
hizmet veya taşınır, taşınmaz mal (emlak) almak için gereken toplam maddi bedel tutarının ödemesi için geçici süreli satışa açık kurumu kapalı bir şekilde kapora veren kişiye rezerve etme işlemi için yapılan ön ödemedir.
alıntı kısmı/ vikipedi.
kapora
hizmet veya taşınır, taşınmaz mal (emlak) almak için gereken toplam maddi bedel tutarının ödemesi için geçici süreli satışa açık kurumu kapalı bir şekilde kapora veren kişiye rezerve etme işlemi için yapılan ön ödemedir.
alıntı kısmı/ vikipedi.
devamını gör...
3.
yanlış kullanılan kelime. aslı "kaparo"dur.
italyanca caparra “alışverişe mahsuben yapılan ön ödeme, pey akçesi” sözcüğünden alıntıdır. bu sözcük italyanca capo “baş, ön” (not: bu sözcük latince caput “baş” sözcüğünden evrilmiştir.) ve italyanca arrabo “kaparo” sözcüklerinin bileşiğidir. (not: bu sözcük eski yunanca aynı anlama gelen arrhabōn αῥραβων sözcüğünden alıntıdır. bu sözcük aramice/süryanice ˁrābōn ערבון “güvence, pey, kaparo” sözcüğünden alıntıdır.)
en erken dönemde "hüseyin rahmi gürpınar, kokotlar mektebi, 1927" görülür.
yurda birkaç bin lira kaparo bıraksa da mukabeleten her ay bu kızlardan birini alıp götürse
italyanca caparra “alışverişe mahsuben yapılan ön ödeme, pey akçesi” sözcüğünden alıntıdır. bu sözcük italyanca capo “baş, ön” (not: bu sözcük latince caput “baş” sözcüğünden evrilmiştir.) ve italyanca arrabo “kaparo” sözcüklerinin bileşiğidir. (not: bu sözcük eski yunanca aynı anlama gelen arrhabōn αῥραβων sözcüğünden alıntıdır. bu sözcük aramice/süryanice ˁrābōn ערבון “güvence, pey, kaparo” sözcüğünden alıntıdır.)
en erken dönemde "hüseyin rahmi gürpınar, kokotlar mektebi, 1927" görülür.
yurda birkaç bin lira kaparo bıraksa da mukabeleten her ay bu kızlardan birini alıp götürse
devamını gör...