normal sözlük ingilizce bilenler yardımlaşma derneği
başlık "sanane ulan" tarafından 02.06.2022 12:42 tarihinde açılmıştır.
1.
2.
yanlış başlık
doğrusu;
normal sözlük ingilizce bilmeyenler yardımlaşma derneği
şeklinde olmalı.
doğrusu;
normal sözlük ingilizce bilmeyenler yardımlaşma derneği
şeklinde olmalı.
devamını gör...
3.
you yi miss me too=yi diye bir şey yok onu çıkarırsak "sen de beni özledin"
gerisini okuyamadım tam ama "bak onlar nasıl" diye başlayan bir öbek var.
okunsa daha iyi yardımcı olunabilirdi...
gerisini okuyamadım tam ama "bak onlar nasıl" diye başlayan bir öbek var.
okunsa daha iyi yardımcı olunabilirdi...
devamını gör...
4.
en altta
look how they that yazıyor ki, bir anlama oturtamadım.
üstte de look how they ... ... beauty in ... yazıyor.
senin ingilizce bilenden önce, el yazısı uzmanına ihtiyacın var.
look how they that yazıyor ki, bir anlama oturtamadım.
üstte de look how they ... ... beauty in ... yazıyor.
senin ingilizce bilenden önce, el yazısı uzmanına ihtiyacın var.
devamını gör...
5.
burada dernekle ilgili tanım girmek gerekiyor esasında. biraz da olsa ingilizce bilen sözlük yazarlarının birbirine destek vermesi için kurulabilir. neden olmasın.
ilk girdideki görselele gelince: gömleğin üstünde anlamlı bir cümle yok. güney kore ingilizcesi diyecektim sonra farkettim yerli markaymış. gömleği alıp giyerseniz rezil olacağınız bir şey yazmıyor üstünde. ama çok anlamlı bir şey de yok. özlemek ve onlar, ötekilerle ilgili ifadeler var ama ya tutarsa hesabına rastgele sıralanmış kelime öbekleri. şairane bir şeyler yapmaya çalışmışlar desem öyle de değil.
ilk girdideki görselele gelince: gömleğin üstünde anlamlı bir cümle yok. güney kore ingilizcesi diyecektim sonra farkettim yerli markaymış. gömleği alıp giyerseniz rezil olacağınız bir şey yazmıyor üstünde. ama çok anlamlı bir şey de yok. özlemek ve onlar, ötekilerle ilgili ifadeler var ama ya tutarsa hesabına rastgele sıralanmış kelime öbekleri. şairane bir şeyler yapmaya çalışmışlar desem öyle de değil.
devamını gör...
6.
ingilizce bilmek bir yetenek, o yazı şeklini okuyabilmek ayrı bir yetenek. dernek kapatılsın.
edit: bazı spekülasyonlar olmuş; yi, isim galiba. sen yi, sen de beni özledin...* gibi bir şey sanırım.
sen yi, sen de beni özledin...
beni yaktın, beni yıktın, beni mahvettin... diye devam ediyor olabilir.
edit: bazı spekülasyonlar olmuş; yi, isim galiba. sen yi, sen de beni özledin...* gibi bir şey sanırım.
sen yi, sen de beni özledin...
beni yaktın, beni yıktın, beni mahvettin... diye devam ediyor olabilir.
devamını gör...
7.
sözlükçülerin dikkatine el yazısı uzmanı ayağınıza geldi. her türlü el yazısı, doktor yazısı, karınca duası okunur, 5 dakikada çevirilir, hemen teslim edilir…
üzgünüm ama net anlamlı bir cümle çıkmayan, birkaç kalıp, birkaç da anlamsız kelimeyle oluşturulmuş bir yazı var foroğrafta. çeviri yapılabilitesi yok*
üzgünüm ama net anlamlı bir cümle çıkmayan, birkaç kalıp, birkaç da anlamsız kelimeyle oluşturulmuş bir yazı var foroğrafta. çeviri yapılabilitesi yok*
devamını gör...
8.
9.
bizler anlamlı cümle üretmeye çalıştık sanırım.
neyse biri başlığı kilitler mi?
biz böyle tartışırız sabaha kadar.
*
neyse biri başlığı kilitler mi?
biz böyle tartışırız sabaha kadar.
*
devamını gör...
10.
ingilizce bilmekle çeviri yapmak ayrı şeylerdir. okunmuyor zaten yazı net yazarsanız bakalım.
devamını gör...
11.
you yi çincede intend intentionally interested in için kullanılıyor türkçe olarak ifade etmek gerekirse birine açıktan açığa ilgi duyduğunu belli etmek gibi bir şey, çok anlam uyduramadım ama görünce aklıma geldi amaç farklı bir açıdan bakmak. ama öyle baksan da pek bir anlamı yok böyle baksan da. ama tasarım hoş olmuş
devamını gör...
12.
dernekten bağımsız olarak yazıda yazana değinmeye çalışacağım gözlemsel olarak.
yazı karakterlerinin iç içe girmesi ve yer yer anlamsız ve tam okunmayan yazılar olması yazıyı yazanın ya aşırı alkollü yada oksijensiz kaldığını anlayabiliriz.
yazı karakterlerinin iç içe girmesi ve yer yer anlamsız ve tam okunmayan yazılar olması yazıyı yazanın ya aşırı alkollü yada oksijensiz kaldığını anlayabiliriz.
devamını gör...