sicilya doğumlu, italyan asıllı, belçikalı şarkıcı salvatore adamo’nun 1963 çıkışlı şarkısıdır. adamo’nun fransızca olaraksöylediği bu şarkı, birçok farklı dile çevrilmiştir, defalarca coverlanmıştır ve klasikleşmiştir. şarkı, karlı bir günde aşk adına yaşanılan bir hayal kırıklığını anlatmaktadır.

ünlü türk müzisyen fecri ebcioğlu ile olan arkadaşlığının etkisiyle, adamo bu şarkıyı “her yerde kar var” şeklinde türkçe alarak ta söylemiştir.

ajda pekkan ve nilüfer de bu şarkıyı “her yerde kar var” adıyla türkçe söylemişlerdir.

ayrıca raymond lefevre, caravelli ve paul mauriat orkastraları ve claude ciari' de bu parçayı enstrümental olarak yorumlamışlardır.
özellikle paul mauriat orkestrası'nın yorumu muhteşem ötesidir.
devamını gör...
bizdeki nilüfer'in muhteşem olarak seslendirdiği "her yerde kar var" ın orjinalidir. lakin itiraf etmeliyim ki, nilüfer yorumu daha iyidir.
devamını gör...
çellist, piyanist ve baba tarafından türk olan annie sıla yorumu. ( 2022 )
devamını gör...

bu başlığa tanım girmek için olabilirsiniz.

zaten üye iseniz giriş yapabilirsiniz.

"tombe la neige" ile benzer başlıklar

normal sözlük'ü kullanarak 3. parti dahil tarayıcı çerezlerinin kullanımına izin vermektesiniz. Daha detaylı bilgi için çerez ve gizlilik politikamıza bakabilirsiniz.

online yazar listesini görmek için lütfen giriş yapın.
zaman tüneli köftehor rehberi portakal normal radyo kütüphane kulüpler renk modu online yazarlar puan tablosu yönetim kadrosu istatistikler iletişim