1.
“boyna galava" (rusça: буйна голова), rusça kökenli bir ifadedir ve türkçeye "deli kafalı", "çılgın kafalı" veya "vahşi kafalı" olarak çevrilebilir. genellikle kaotik, tahmin edilemez, yerinde duramayan veya şiddet eğilimli, başı beladan kurtulmayan kişiler için kullanılan bir tabirdir.
şu şarkıdan mütevellittir ki bir dönem herkesin dilinde de olan sözdü,
devamını gör...
2.
nereden kaptı millet bu kelimeyi, her yerde karşıma çıkıyor diye düşünmüştüm geçenlerde meğer mazisi daha eskiymiş. türkçesini öğrenince de bütün büyüsü kaçtı, zaten çok matah bir şey de değildi.
devamını gör...