öne çıkanlar | diğer yorumlar

carlos drummond de andrade tarafından yazılmış eser olup şiir türünde yer alıyor; dilimize ise cevat çapan tarafından çevrilmiş.

bu kitaptaki şiirleri iyi buldum, şairin kitaplarını daha önce okumasam da sanki tanıdığım bir şair gibi yakın hissettirdi.

şiirler hakkında konuşmam gerekirse aşkı ve ayrılığı, birinin yokluğunda yaşamaya devam etmenin zorluğunu, aşkın acı veren bir duygu oluşunu, kaybetmeyi ve hayattaki çeşitli duygu ve durumları şiirsel bir formda sunan hafif felsefik ve oldukça edebî şiirlerdi.
birkaç dize bırakıp burada bitiriyorum.
oldukça iyi bir şiir kitabıydı.
kullanıcı tarafından yüklenmiş görsel


benimle paylaşmaz mısın ey çekilmez yük, yüreğinde gizlediğin o acımasız sözü?
devamını gör...

bu başlığa tanım girmek için olabilirsiniz.

zaten üye iseniz giriş yapabilirsiniz.

"dünyayı taşıyor omuzların" ile benzer başlıklar

normal sözlük'ü kullanarak 3. parti dahil tarayıcı çerezlerinin kullanımına izin vermektesiniz. Daha detaylı bilgi için çerez ve gizlilik politikamıza bakabilirsiniz.

online yazar listesini görmek için lütfen giriş yapın.
zaman tüneli köftehor rehberi portakal normal radyo kütüphane kulüpler renk modu online yazarlar puan tablosu yönetim kadrosu istatistikler iletişim