1.
(tematik)
kelime kökeni bakımından entomo böceklerle ilgili anlamına gelmektedir.
entomofobi de böcek korkusu olarak bilinen psikolojik rahatsızlıktır. genelde çocukluk döneminde yaşanmış bir travma bu durumu tetikler. birçok kişi böceklerden tiksinir ancak bu rahatsızlığa sahip kişiler panik atak geçirecek seviyede korku duyar ve sosyal hayatları oldukça etkilenir. psikologlar tarafından çeşitli terapi yöntemleri ile tedavi edilebilen bir rahatsızlıktır.
hatırladığım kötü bir anı olmamasına rağmen böcek görünce çığlık çığlığa kaçıyorum. bir akrabanın evinde gece tam yatacakken kalorifer böcekleri çıkmaya başladı. yatamam artık artık gitmem gerek ama sokakta geceleri sürüyle köpek geziyor. evde böcek dolu. köpek mi, böcek mi derken böcek korkusu baskın geldi. gecenin yarısı koşarak rahmetli anneannemin evine kaçmıştım.
entomofobi de böcek korkusu olarak bilinen psikolojik rahatsızlıktır. genelde çocukluk döneminde yaşanmış bir travma bu durumu tetikler. birçok kişi böceklerden tiksinir ancak bu rahatsızlığa sahip kişiler panik atak geçirecek seviyede korku duyar ve sosyal hayatları oldukça etkilenir. psikologlar tarafından çeşitli terapi yöntemleri ile tedavi edilebilen bir rahatsızlıktır.
hatırladığım kötü bir anı olmamasına rağmen böcek görünce çığlık çığlığa kaçıyorum. bir akrabanın evinde gece tam yatacakken kalorifer böcekleri çıkmaya başladı. yatamam artık artık gitmem gerek ama sokakta geceleri sürüyle köpek geziyor. evde böcek dolu. köpek mi, böcek mi derken böcek korkusu baskın geldi. gecenin yarısı koşarak rahmetli anneannemin evine kaçmıştım.
devamını gör...
2.
bende bu fobiden var. önceden her böceğe karşıydı ancak zamanla eledim, korkumun üstüne gittim çünkü. yine de hamamböceği işini bir türlü halledemedim.
geçen hafta evde bir hamamböceği operasyonu düzenledim. tuvalette karşılaştım. onu bıraksam artık her yerde hissi olacak, bunu yapamadım. evde de kimse yok, mecburen daha çok korkmamak için bir önlem alayım ve üzerine bir şey kapatıp onu hapsedeyim dedim. hani şeffaf kaplar olur ya, peynir satılır içinde genellikle; heh işte onu buldum ve hemen böceğin üzerine koydum. şimdi bu hafif gelecek, başka ne olsa diye düşündüm. sonra böcek kabın içine tırmandı, ben de hızlıca kapağını kapattım. 'işte fırsat' dedim, 'ben bunu izleyeceğim'.
kapağı bantladım kenarları dan ve masaya koyup izlemeye başladım. hayvan zaten yavaş bir şey, uçmak gibi şeyleri de yok ama biraz hareket ediyor ben hemen tiksiniyorum. on-on beş dakika kadar izleyip anlamaya çalıştım ben bundan niye korkuyorum diye. şimdi böcekler sakinken onların sempatik bir şeyini görmek veya işte düz böcek diye düşünmek gibi bir taktiğim var ki bunu normalleştireyim. olmadı efendim, ben bu hamamböceğinden tiksinmemi bir türlü halledemedim. şimdi tarif etmek istemem ama bacaklarına bir bakın anlarsınız demek istediğimi, çok kötü be çok çok kötü.
başka bir zaman tekrar karşılaştım ve yoğurt kovası kapattım üstüne ve sonra kardeşimi arayıp dedim ki 'eve gelince bunu burdan al'.
bir hamamböceğine yenildi bu insanoğlu.
geçen hafta evde bir hamamböceği operasyonu düzenledim. tuvalette karşılaştım. onu bıraksam artık her yerde hissi olacak, bunu yapamadım. evde de kimse yok, mecburen daha çok korkmamak için bir önlem alayım ve üzerine bir şey kapatıp onu hapsedeyim dedim. hani şeffaf kaplar olur ya, peynir satılır içinde genellikle; heh işte onu buldum ve hemen böceğin üzerine koydum. şimdi bu hafif gelecek, başka ne olsa diye düşündüm. sonra böcek kabın içine tırmandı, ben de hızlıca kapağını kapattım. 'işte fırsat' dedim, 'ben bunu izleyeceğim'.
kapağı bantladım kenarları dan ve masaya koyup izlemeye başladım. hayvan zaten yavaş bir şey, uçmak gibi şeyleri de yok ama biraz hareket ediyor ben hemen tiksiniyorum. on-on beş dakika kadar izleyip anlamaya çalıştım ben bundan niye korkuyorum diye. şimdi böcekler sakinken onların sempatik bir şeyini görmek veya işte düz böcek diye düşünmek gibi bir taktiğim var ki bunu normalleştireyim. olmadı efendim, ben bu hamamböceğinden tiksinmemi bir türlü halledemedim. şimdi tarif etmek istemem ama bacaklarına bir bakın anlarsınız demek istediğimi, çok kötü be çok çok kötü.
başka bir zaman tekrar karşılaştım ve yoğurt kovası kapattım üstüne ve sonra kardeşimi arayıp dedim ki 'eve gelince bunu burdan al'.
bir hamamböceğine yenildi bu insanoğlu.
devamını gör...
3.
siyah tarantulayi 18 saniye elimde tutmuşluğum var.sırf serde yiğitlik var die yaptiğim bu hareketten sonra 'abi alın şunu kıllı kıllı' deyip bakicisina verdim.yani hakan balamir kivaminda sakallar vardi örümcekte.bir de soğuk bir hayvan allah affetsin.
devamını gör...