1.
yazılışı ve okunuşuyla* en enteresan ingilizce sözcüklerden biridir; evet, ingilizce orijinalinde de "ç" harfiyle yazılıyor. facade diye de yazılabiliyor (belki klavyelerinde ç harfi olmadığı içindir) ama ç harfiyle yazıldığını da sayısız ingilizce kitapta gördüm.
latince kökenlidir* ama ingilizce'ye fransızca'dan geçmiş bir sözcüktür.
fasat diye türkçeleştirilmiştir de. *
anlamları:
1-) ön cephe, bir binanın ön yüzü (özellikle de büyük ve görkemli bir yapının)
2-) bir şeyin veya bir kimsenin olduğundan daha hoş veya iyi olarak algılanmasına sebep olan aldatıcı görünüş
favori ingilizce kelimelerimden biridir.
"cloaked by a façade of congeniality..."
latince kökenlidir* ama ingilizce'ye fransızca'dan geçmiş bir sözcüktür.
fasat diye türkçeleştirilmiştir de. *
anlamları:
1-) ön cephe, bir binanın ön yüzü (özellikle de büyük ve görkemli bir yapının)
2-) bir şeyin veya bir kimsenin olduğundan daha hoş veya iyi olarak algılanmasına sebep olan aldatıcı görünüş
favori ingilizce kelimelerimden biridir.
"cloaked by a façade of congeniality..."
devamını gör...