beni üzen, beni kıran ve beni yerden yere vurup kaldırıp bir daha vuran acı olaydır. bilirsiniz, fatih bulut yoluna arabesk okuyarak başlamıştı ve güzel de okuyordu. azer babadan, müslüm babadan pek farkı yoktu sesinin, tavrının ve şarkıyı yorumlayışının. sonra nedendir bilmem, roman havasına döndü birden. roman havasına lafım yok. güzeldir, keyiflidir ve niteliklidir. lâkin; fatih bulut'un kayserililiğine, bozkır adamı duruşuna, kendini acıdan kedere koşturan o derbeder hâline yakışmıyor kardeş.

roman havasına gitmez fatih bulut'un hareketleri. söyleyecekse ankara oyun havası söyleyecek, arabesk okuyacak, damardan girip çıkmayacak bir daha. buradan tüm yetkililere sesleniyorum, bir tüzük çıkarılsın ve fatih bulut'un roman havası söylemesi katî suretle engellensin. kötü de söylemiyor ama arabeskteki o kendine has atmosferini yaşayamıyoruz bu adamın. olmuyor. arabeskçisin sen arabeskçi kal, iç dedi sigaranı.
devamını gör...
temmuz sıcakları yetmiyor, millet fazladan dert mi arıyor kendine.. (veya sıcakların etkisi mi.)
vatandaş kim, vatandaşın müzikteki anlamı ne ki, tür değişikliğinde daha fazla anlam olsun bilemiyoruz tabii. (belki kendisi bile tür değiştirmiş olduğunun farkında değil) kabul damak zevki meselesi.. sevenleri bağışlasın ama inanın sözlükte başlık olmayı hakettiği tartışılır.
devamını gör...

bu başlığa tanım girmek için olabilirsiniz.

zaten üye iseniz giriş yapabilirsiniz.

"fatih bulut'un arabeskten roman havasına anlamsız geçişi" ile benzer başlıklar

normal sözlük'ü kullanarak 3. parti dahil tarayıcı çerezlerinin kullanımına izin vermektesiniz. Daha detaylı bilgi için çerez ve gizlilik politikamıza bakabilirsiniz.

online yazar listesini görmek için lütfen giriş yapın.
zaman tüneli köftehor rehberi portakal normal radyo kütüphane kulüpler renk modu online yazarlar puan tablosu yönetim kadrosu istatistikler iletişim