1.
nobel ödüllü amerikalı yazar ernest hemingway tarafından yazılan muhteşem kitap yaşlı adam ve deniz - the old man and the sea - kitabında ve kitaptan alexander petrov uyarlanan kısa animasyon filmde geçen cümledir.
yaşlı adam santiago dev başlığı kayığının yanına bağlayıp kıyıya doğru yola koyulduğunda köpek balıklarını görür ve seksen dört gün sonra yakaladığı ilk balık olan dev balığın mutluluğu kursağında kalınca kurduğu cümledir.
bazı şeyler devam edemeyecek kadar iyi, uzun ömürlü olamayacak kadar güzeldir. o yüzden güzel şeyler olmaya başladığında benim gibi bazı insanlar gerçek olmayacak kadar güzel olan, inanılmaz olan bu şeylerin biteceğine dair erken bir korku duymaya başlarlar.
yeni bir arkadaşlık, daha önce hiç tadılmadığı kadar büyük bir aşk, mutluluk veren bir iş, elde edilen bir başarı. hepsi gerçekliğinden şüpheye düşürecek kadar iyi olabilir ve bu kadar iyi olan şeylerin uzun sürmesi de beklenemez haliyle.
yaşadığımız hayatlar sonsuza kadar sürebilecek kadar kötü olduğu için ölümsüzlüğü umut edebiliriz. belki bazı aşklar da öyledir. siz yine de köpek balıklarına karşı tetikte olun.
yaşlı adam santiago dev başlığı kayığının yanına bağlayıp kıyıya doğru yola koyulduğunda köpek balıklarını görür ve seksen dört gün sonra yakaladığı ilk balık olan dev balığın mutluluğu kursağında kalınca kurduğu cümledir.
bazı şeyler devam edemeyecek kadar iyi, uzun ömürlü olamayacak kadar güzeldir. o yüzden güzel şeyler olmaya başladığında benim gibi bazı insanlar gerçek olmayacak kadar güzel olan, inanılmaz olan bu şeylerin biteceğine dair erken bir korku duymaya başlarlar.
yeni bir arkadaşlık, daha önce hiç tadılmadığı kadar büyük bir aşk, mutluluk veren bir iş, elde edilen bir başarı. hepsi gerçekliğinden şüpheye düşürecek kadar iyi olabilir ve bu kadar iyi olan şeylerin uzun sürmesi de beklenemez haliyle.
yaşadığımız hayatlar sonsuza kadar sürebilecek kadar kötü olduğu için ölümsüzlüğü umut edebiliriz. belki bazı aşklar da öyledir. siz yine de köpek balıklarına karşı tetikte olun.
devamını gör...