geçmiş dönemlerden beri türkçede kullanılan sözcüklerin kapsamlı bir biçimde derlenmesi ile oluşturulan sözlüktür.
üç cilt olarak hazırlanmıştır. etimolojik bir sözlük olmamasına rağmen sözcüklerin etimolojisi hakkında bilgiler ve örnekler de içerir.
devamını gör...
samiha ayverdi tarafından hazırlanmıştır. kendisi şeyh kenan rıfai'nin en yakın müritlerinden biridir.
devamını gör...
nişanyan sözlük ile beraber kullanıldığında verimi katlanan, türkçeye vakıf olmak isteyenler ve osmanlı türkçesi öğrenenler için nimet olan sözlük. internet sitesi ücretsizdir. yalnız her sözcüğün yazımı tdk'ye göre doğru olmayabiliyor.

(bkz: nişanyan sözlük)
devamını gör...
ios ve android sistemlerinde uygulaması olan sözlük programıdır.
devamını gör...
osmanlı türkçesi için fevkalade faydalı olan, güncel türkçe için fevkalade zararlı olan bir ''sözlüğümsü''.
devamını gör...
annem evde kitap okunmasini da istiflenmesini de sevmeyen bir kadın (esasında kitap sevmiyor) olduğu için evdeki tüm kitaplar koliler içinde garajda istiflenmiş duruyordu. ihtiyacımız oldukça almak için garaja inip yerine önceki kitabı bırakmak sureti ile eve yeni kitap sokabiliyorduk.
neyse ki geçen yaz patlayan su deposu sayesinde ıslanan koliler kendilerini koyvermiş kitaplar şu içinde yüzer hale gelmiş. bu duruma sevinen anneme gün doğmuş bunlar işe yaramaz kafasiyla çöpe attırmış. bu kadarla kalsa yine iyi... öğrendim ki canim annem evdeki üç ciltlik kubbealtı lügatini da 'kimin işine yarar bu?' deyip atmış.
bari iskenderiye hamamlarinda yaktırsaydın dedim öylece duruyor karşımda, halife ömer gibi kadin evlerden ocaklardan ırak.
devamını gör...
gesdemirei ukdesidir.
kullanıcı tarafından yüklenmiş görsel


kubbealtı lügatı olarakta bilinir,ilhan ayverdi'nin modern türkçe'yi ve osmanlı türkçesi'ni kapsayan kapsamlı bir sözlük projesidir. ilk olarak 2005 yılında yayınlanan bu lügat;3000+ sayfa,ara maddelerle birlikte 60bin küsur kelime,35bin~ deyim,100bine yakın örnek ile türk dili ve kültürüne dair önemli bir çalışmadır fikrimce. osmanlı imparatorluğu dönemindeki yazılı ve sözlü eserlerin anlaşılmasına katkıda bulunarak, klasik türk edebiyatı ve tarih çalışmalarında son 700~ yılın metinlerini çözümlemek için yeterli olacak kadar büyük bir dil haznesini kapsadığını söyleyebilirim.

lügat, sadece kelimelerin anlamlarını vermekle kalmaz, etimolojik bir sözlük olmamasına rağmen aynı zamanda bu kelimelerin tarihsel gelişimini, farklı kullanım alanlarını ve örnek cümlelerle bağlam içindeki yerlerini de açıklar. osmanlıca kelimelerin yanı sıra, arapça ve farsça kökenli kelimeler de detaylı bir şekilde ele alınmıştır. kubbealtı vakfı tarafından sürdürülen bu çalışma, dilin zenginliğini ve çeşitliliğini daha anlaşılır kılmış.

geniş kelime hazinesi ve kapsamlı açıklamalarıyla, kubbealtı lügatı, araştırmacılar, öğrenciler ve dil meraklıları için kaydadeğer bir başvuru kaynağıdır. günümüz türkçesi ile karşılaştırılınca daha çok eski kelimelere dikkat çekmiş ilhan ayverdi. bu nedenle, türk dilinin derinine inmek ve zengin mirasını keşfetmek isteyen herkes için birincil kaynak niteliğinde bir eserdir.
devamını gör...
'misalli' olmayaydı daa eyiydi sanki ama...!!
devamını gör...

bu başlığa tanım girmek için olabilirsiniz.

zaten üye iseniz giriş yapabilirsiniz.

normal sözlük'ü kullanarak 3. parti dahil tarayıcı çerezlerinin kullanımına izin vermektesiniz. Daha detaylı bilgi için çerez ve gizlilik politikamıza bakabilirsiniz.

online yazar listesini görmek için lütfen giriş yapın.
zaman tüneli köftehor rehberi portakal normal radyo kütüphane kulüpler renk modu online yazarlar puan tablosu yönetim kadrosu istatistikler iletişim