normal sözlük'te liderlerin isminin ingilizce yazılması
başlık "sabutay kohen" tarafından 20.11.2022 01:35 tarihinde açılmıştır.
1.
hataları söylüyorum:
xi jinping değil şi cinping olacak.
volodymyr zelenskyy değil volodimir zelenski olacak.
türkçe bütün haber kaynaklarında ve devlet (kamu) internet sitelerinde şi cinping ve volodimir zelenski yazarken burada ikisinin de ismi ingilizce diline göre yazılmış.
ekşi sözlük'te bile;
şi cinping ve volodimi zelenski olarak açılmış:
şi cinping:
eksisozluk.com/si-cinping--...
volodimir zelenksi:
eksisozluk.com/volodimir-ze...
şu adamlardan biraz örnek alın, sözlük nasıl olunur diye.
volodymyr zelenskyy başlığını düzeltin diye kaç gündür dilimde tüy bitti.
şi cinping başlığı doğru diye örnek verdim, gittim onu da xi jinping başlığına aktarmışlar.
düzeltelim derken doğru olanı da bozuyorlar. burası bu mantıkla deği sözlük, bilgi kaynağı bile olamaz.
xi jinping değil şi cinping olacak.
volodymyr zelenskyy değil volodimir zelenski olacak.
türkçe bütün haber kaynaklarında ve devlet (kamu) internet sitelerinde şi cinping ve volodimir zelenski yazarken burada ikisinin de ismi ingilizce diline göre yazılmış.
ekşi sözlük'te bile;
şi cinping ve volodimi zelenski olarak açılmış:
şi cinping:
eksisozluk.com/si-cinping--...
volodimir zelenksi:
eksisozluk.com/volodimir-ze...
şu adamlardan biraz örnek alın, sözlük nasıl olunur diye.
volodymyr zelenskyy başlığını düzeltin diye kaç gündür dilimde tüy bitti.
şi cinping başlığı doğru diye örnek verdim, gittim onu da xi jinping başlığına aktarmışlar.
düzeltelim derken doğru olanı da bozuyorlar. burası bu mantıkla deği sözlük, bilgi kaynağı bile olamaz.
devamını gör...
2.
(bkz: kimyon un)
devamını gör...
3.
kılıçdarson.
devamını gör...