fransızca selam ya da teşekkür anlamına gelen , eğilme ya da diz kırma biçiminde yapılan hareket.
devamını gör...
reverans yapmak.
dizleri kırarak ve eğilerek saygılı bir şekilde selamlama.
selam veya teşekkür için eğilerek veya dizleri kırarak yapılan hareket.
devamını gör...
révérence

fransızca kökenli bir sözcük; "selam ya da teşekkür anlamına eğilme ya da diz kırma biçiminde yapılan hareket" anlamına gelir.

ayrıca fransızca eğitimi almış olan sıla gençoğlu şarkısıdır.

kullanıcı tarafından yüklenmiş görsel
devamını gör...
bir sıla gençoğlu şarkısıdır.

şarkının sözlerini solist sıla gençoğlu yazmıştır. bence zaten kimin yazdığı şarkı sözlerinden net şekilde belli oluyor. şarkının bestesi ise sıla gençoğlu ve efe bahadır'a aittir.

bir şarkının sıla gençoğlu'na ait olduğunu hemen anlayabilir dinleyen kişi. bu önemli bir özelliktir bence. ancak serdar ortaç'ın yazdığı sözlerin saçma olduğunu düşünen insanların sıla gençoğlu'nu iyi bir söz yazarı olarak görmeleri üzerinde düşünülmesi gereken bir akıl tutulmasıdır.

aşağıdaki şarkı sözleri sıla gençoğlu'nun başlığa konu olan şarkısına ait:


gidemezsin deme ya uçarım ya da yaya
buraları dar geliyor
düğün evi tefçisi ölüm evi yasçısı
halin beni gasp ediyor

önüme gelene, eğilip reverans
bende karşılığı ağır feveran
üzerim seni çocuk, bakmam gözyaşına
döner bumerang, al sana referans

hadi öp yanağımdan barışalım mı?
öpme, beni öpme
hem hata senin, hem kırışalım mı?
germe, beni germe

bir elin verdiğini diğeri görmesin
senin hesap hep şaşıyor
düğün evi tefçisi ölüm evi yasçısı
halin beni gasp ediyor

önüme gelene, eğilip reverans
bende karşılığı ağır feveran
üzerim seni çocuk, bakmam gözyaşına
döner bumerang, al sana referans


şarkının muhatabı olan kişinin halinin şarkı söyleyen kişiyi gasp etmesinin ne anlama geldiğini bilmiyorum. bu benim cehaletim olsun. reverans, feveran ve de referans ile yapılmaya çalışılan şeye eklenen bumerang ise anlamı duvardan duvara çalmış bence. gayet başarılı.

düğün evi tefçisi ve ölüm evi yasçısı kısmını beğendim ama ölüm evinin ne olduğunu da tam olarak anlamadım açık söylemek gerekirse.

bu tamamen şahsi beğenilerle ilgidir elbette ama şarkı o kadar kötü sözlere sahip ki müziği bu kadar iyi olmasaydı şarkıyı asla dinlemezdim. ama tatil yolunda dinlemek için muhteşem bir müzik var şarkıda.

bu tanımı neden yazdığımı da bilmiyorum açıkçası ama döner bumerang al sana referans.
devamını gör...

bu başlığa tanım girmek için olabilirsiniz.

zaten üye iseniz giriş yapabilirsiniz.

normal sözlük'ü kullanarak 3. parti dahil tarayıcı çerezlerinin kullanımına izin vermektesiniz. Daha detaylı bilgi için çerez ve gizlilik politikamıza bakabilirsiniz.

online yazar listesini görmek için lütfen giriş yapın.
zaman tüneli köftehor rehberi portakal normal radyo kütüphane kulüpler renk modu online yazarlar puan tablosu yönetim kadrosu istatistikler iletişim