50 tanedir. sadece texas'ın yüz ölçümü neredeyse türkiye kadardır.

işte şimdi texas dedim ve açmaz başladı...

mesela texas'ı "teksas" diye türkçeleştiriyoruz.

veya california'yı kaliforniya olarak...

o halde illinois'u da "ilunoy" yapalım mesela?..

bunların neden bir kısmını türkçeleştirirken diğerlerini ellemiyoruz?

bunu ben ilk çocukken falan sanırım örümcek adam çizgi romanlarını okurken fark etmiştim. "şikago"... yazıyordu. hakikaten çok tuhafıma gitmişti.

bana absürt geliyor bu eyaletlerin bazılarına türkçe karşılıklar bulurken bazılarına bulmamak.

bana göre birini bile türkçeleştiriyorsak diğer hepsini de öyle yapmalıyız.
devamını gör...

bu başlığa tanım girmek için olabilirsiniz.

zaten üye iseniz giriş yapabilirsiniz.

"amerika birleşik devletleri'nin eyaletleri" ile benzer başlıklar

normal sözlük'ü kullanarak 3. parti dahil tarayıcı çerezlerinin kullanımına izin vermektesiniz. Daha detaylı bilgi için çerez ve gizlilik politikamıza bakabilirsiniz.

online yazar listesini görmek için lütfen giriş yapın.
zaman tüneli köftehor rehberi portakal normal radyo kütüphane kulüpler renk modu online yazarlar puan tablosu yönetim kadrosu istatistikler iletişim