1.
ingilizcedeki brother kelimesinin etimolojisine baktığımda bizdeki farsçadan geçen birader kelimesi ile arasındaki kökensel ve kronolojik ilişkiyle ilgili tam tatmin edici bir bilgi bulamadım; yani bahsedilmiş ama hint-avrupa dillerindeki versiyonlarına değinilip türkçede de farsçadan geçen birader kelimesi var denip geçilmiş. birader ve brother arasında ciddi bir yakınlık/alaka var gibi duruyor. bence kesin bir taraf diğerinden almıştır ki brother sözcüğünün orijininin persçeden/farsçadan geldiği yönünde bir tahminim var.
ekleme: şöyle bir bilgi gördüm demin (ilk olarak brother'ın ingilizce kaynaklardaki etimolojisini araştırmıştım):
kelime kökeni
farsça birādar برادر "erkek kardeş" sözcüğünden alıntıdır. farsça sözcük eski farsça ve avesta (zend) dilinde aynı anlama gelen brātar sözcüğünden evrilmiştir. (not: bu sözcük sanskritçe aynı anlama gelen bhrātar sözcüğü ile eş kökenlidir. ) sanskritçe sözcük hintavrupa anadilinde aynı anlama gelen yazılı örneği bulunmayan *bhrāter- biçiminden evrilmiştir.
ek bilgi
aynı hintavrupa kökünden latince frater, italyanca fratre, fransızca frère, ingilizce brother, almanca bruder; brāth(a)ir; eski slavca braty; kürtçe (kurmanci) bira (aynı anlamda).
kaynak: www.etimolojiturkce.com/kel...
ingilizcedeki kız kardeş anlamına gelen kelime olan sister'a baktığımızda ize persçedeki خواهر (xâhar, “sister”) sözcüğüne rastlıyoruz. biz bunu da alsaymışız keşke. hem de ingilizcesi ile aynı bile yapabilirmişiz.
biraderlerim ve sisterlerim, merhaba! diyebilsek çok şık olurdu bence.
ekleme: şöyle bir bilgi gördüm demin (ilk olarak brother'ın ingilizce kaynaklardaki etimolojisini araştırmıştım):
kelime kökeni
farsça birādar برادر "erkek kardeş" sözcüğünden alıntıdır. farsça sözcük eski farsça ve avesta (zend) dilinde aynı anlama gelen brātar sözcüğünden evrilmiştir. (not: bu sözcük sanskritçe aynı anlama gelen bhrātar sözcüğü ile eş kökenlidir. ) sanskritçe sözcük hintavrupa anadilinde aynı anlama gelen yazılı örneği bulunmayan *bhrāter- biçiminden evrilmiştir.
ek bilgi
aynı hintavrupa kökünden latince frater, italyanca fratre, fransızca frère, ingilizce brother, almanca bruder; brāth(a)ir; eski slavca braty; kürtçe (kurmanci) bira (aynı anlamda).
kaynak: www.etimolojiturkce.com/kel...
ingilizcedeki kız kardeş anlamına gelen kelime olan sister'a baktığımızda ize persçedeki خواهر (xâhar, “sister”) sözcüğüne rastlıyoruz. biz bunu da alsaymışız keşke. hem de ingilizcesi ile aynı bile yapabilirmişiz.
biraderlerim ve sisterlerim, merhaba! diyebilsek çok şık olurdu bence.
devamını gör...