1.
bazısı tatlıyken bazısı komiktir.
ıslak - ıhlak
merdiven - merdimen
şapka - şakpa
abla - aba
ıslak - ıhlak
merdiven - merdimen
şapka - şakpa
abla - aba
devamını gör...
2.
migzor! diye ağlayan çocuk görmeme vesile olmuş, söyleyiş yanlışları, hatalı okuma.
bu çocuk mutant çocuk elleam diye düşünürken kuzenim "abi çocuk migros'a gitmek istiyor galiba" diyerek çeviriyi üstlenmişti. haklıymış. biraz sonra migrosta bulduk kendimizi. meğer dondurma istiyormuş meret.
bu çocuk mutant çocuk elleam diye düşünürken kuzenim "abi çocuk migros'a gitmek istiyor galiba" diyerek çeviriyi üstlenmişti. haklıymış. biraz sonra migrosta bulduk kendimizi. meğer dondurma istiyormuş meret.
devamını gör...
3.
namahrem yerine narahman demek.
devamını gör...
4.
barış diyememeleri mesela
balış diyorlar
balış diyorlar
devamını gör...
5.
ablamın kızı ‘teşekkürler’ yerine ‘keşettürler’ diyor ve bu kelime hayatımıza o kadar sirayet etti ki 65 yaşında 1.90 babam geçen gün keşettür etti bana.
devamını gör...
"çocuklardaki telaffuz hataları" ile benzer başlıklar
telaffuz
4