tam şekli
"türk’e bir hayır gelmez, arap felsefesinden
gazi bize bir din ver, türk’ün öz nefesinden" olan fazıl hüsnü dağlarca dizesi.
devamını gör...
bir fayda görmedik arap felsefesinden,
gazi bize din ver türk'ün öz nefesinden.
bırakalım arabın it dini olan islam'ı/müslümanlığı, dönelim yüzümüzü özümüz olan gök tanrı'ya/şamanizme...
ne hayır gördük şu arabın dininden,
verdiği şeylerse ızdırap, çile ve hüzün,
bu dinin gittiği yer olur talan ve viran.
artık silkin ve bu derin uykudan uyan.
devamını gör...

bu başlığa tanım girmek için olabilirsiniz.

zaten üye iseniz giriş yapabilirsiniz.

"gazi bize bir din ver türk’ün öz nefesinden" ile benzer başlıklar

normal sözlük'ü kullanarak 3. parti dahil tarayıcı çerezlerinin kullanımına izin vermektesiniz. Daha detaylı bilgi için çerez ve gizlilik politikamıza bakabilirsiniz.

online yazar listesini görmek için lütfen giriş yapın.
zaman tüneli köftehor rehberi portakal normal radyo kütüphane kulüpler renk modu online yazarlar puan tablosu yönetim kadrosu istatistikler iletişim