gizlesem de aşikar etsem de canımsın benim
başlık "ebu profen" tarafından 30.12.2020 18:08 tarihinde açılmıştır.
1.
şeyh galibin nadide şiirlerinden.
üstüne besteler yapılmış bir şiirdir aynı zamanda. okuyunca keşke şiir hep divan edebiyatıyla gitseydi dedirtir.
orijinali:
ey nihâl-i işve bir nevres fidânımsın benim
gördüğüm günden beri hâtır-nişânımsın benim
ben ne hâcet kim diyem rûh-ı revânımsın benim
gizlesem de âşikâr etsem de cânımsın benim
derd-i aşkın ben senin bîhûde izhâr eylemem
lâf edip âh u enini kendime kâr eylemem
hâsılı âlem bilir bu sırrı inkâr eylemem
gizlesem de âşikâr etsem de cânımsın benim
ey gül-i bâğ-ı vefâ malûmun olsun bu senin
hâr-ı cevr-i ile sakın terk eylemem pîrâmenin
ölme var ayrılma yokdur öyle tutdum dâmenin
gizlesem de âşikâr etsem de cânımsın benim
gâhî ikrâr eyleyip gâhî dönüp inkârdan
aksini seyreylerim âyînede dîvârdan
gerçi bu sûretle pinhân eylerim ağyârdan
gizlesem de âşikâr etsem de cânımsın benim
beste kıldım sâz-ı efkârı o zülf-i sünbüle
oldu gâlib perde-i âhım muhayyer sünbüle
her çi bâd-â-bâd bâğlandım hevâ-yı kâküle
gizlesem de âşikâr etsem de cânımsın benim
daha anlaşılır hali:
ey işveyle salınan, bir taze fidanımsın benim
gördüğüm günden beri hatırımda iz bıraktın
su gibi akıp giden ruhumsun benim dememe ne hacet
gizlesem de, açıklasam da canımsın benim.
senin aşkının derdini açıklamam boşuna
ağlayıp sızlanmalarımı dile getirmemin bana bir yararı yok
neticede bu sırrımı herkes biliyor, inkar edecek değilim
gizlesem de, açıklasam da canımsın benim.
ey vefa bağının gülü, bunu bil
eziyetinin dikenleriyle dolu olsa da gömleğini terketmem
ölmek var ayrılmak yok, öyle tuttum eteğini
gizlesem de, açıklasam da canımsın benim.
kah söyleyip kâh inkâr ederek
duvardaki aynadan aksini seyrederim
gerçi bu şekilde başkalarından gizlerim (aşkımı)
gizlesem de âşikâr etsem de cânımsın benim.
düşüncelerimin sazını o sümbül saçlıya bağladım
gâlib, ahımın perdesi sümbülü seçti
ne olursa olsun, kahkülünün havasına bağlandım
gizlesem de âşikâr etsem de cânımsın benim.
link
üstüne besteler yapılmış bir şiirdir aynı zamanda. okuyunca keşke şiir hep divan edebiyatıyla gitseydi dedirtir.
orijinali:
ey nihâl-i işve bir nevres fidânımsın benim
gördüğüm günden beri hâtır-nişânımsın benim
ben ne hâcet kim diyem rûh-ı revânımsın benim
gizlesem de âşikâr etsem de cânımsın benim
derd-i aşkın ben senin bîhûde izhâr eylemem
lâf edip âh u enini kendime kâr eylemem
hâsılı âlem bilir bu sırrı inkâr eylemem
gizlesem de âşikâr etsem de cânımsın benim
ey gül-i bâğ-ı vefâ malûmun olsun bu senin
hâr-ı cevr-i ile sakın terk eylemem pîrâmenin
ölme var ayrılma yokdur öyle tutdum dâmenin
gizlesem de âşikâr etsem de cânımsın benim
gâhî ikrâr eyleyip gâhî dönüp inkârdan
aksini seyreylerim âyînede dîvârdan
gerçi bu sûretle pinhân eylerim ağyârdan
gizlesem de âşikâr etsem de cânımsın benim
beste kıldım sâz-ı efkârı o zülf-i sünbüle
oldu gâlib perde-i âhım muhayyer sünbüle
her çi bâd-â-bâd bâğlandım hevâ-yı kâküle
gizlesem de âşikâr etsem de cânımsın benim
daha anlaşılır hali:
ey işveyle salınan, bir taze fidanımsın benim
gördüğüm günden beri hatırımda iz bıraktın
su gibi akıp giden ruhumsun benim dememe ne hacet
gizlesem de, açıklasam da canımsın benim.
senin aşkının derdini açıklamam boşuna
ağlayıp sızlanmalarımı dile getirmemin bana bir yararı yok
neticede bu sırrımı herkes biliyor, inkar edecek değilim
gizlesem de, açıklasam da canımsın benim.
ey vefa bağının gülü, bunu bil
eziyetinin dikenleriyle dolu olsa da gömleğini terketmem
ölmek var ayrılmak yok, öyle tuttum eteğini
gizlesem de, açıklasam da canımsın benim.
kah söyleyip kâh inkâr ederek
duvardaki aynadan aksini seyrederim
gerçi bu şekilde başkalarından gizlerim (aşkımı)
gizlesem de âşikâr etsem de cânımsın benim.
düşüncelerimin sazını o sümbül saçlıya bağladım
gâlib, ahımın perdesi sümbülü seçti
ne olursa olsun, kahkülünün havasına bağlandım
gizlesem de âşikâr etsem de cânımsın benim.
link
devamını gör...
2.
gâhî ikrâr eyleyip gâhî dönüp inkârdan
aksini seyreylerim âyînede dîvârdan...
yani diyor ki,
davar gibi bir karısın ve bunu inkar edemezsin,
az bir kırıtsan bir cilvelensen dönüp dönüp sana bakarım
*
hiç bozmadan çevirdim. vallahi haklı.
aksini seyreylerim âyînede dîvârdan...
yani diyor ki,
davar gibi bir karısın ve bunu inkar edemezsin,
az bir kırıtsan bir cilvelensen dönüp dönüp sana bakarım
*
hiç bozmadan çevirdim. vallahi haklı.
devamını gör...