itibarıyla mı itibariyle mi sorunsalı
başlık "prusyadaki kral" tarafından 07.01.2021 11:00 tarihinde açılmıştır.
1.
eğer reputation anlamında kullanıyorsanız itibariyla .
eğer by the moment anlamında kullanıyorsanız itibariyle.
eğer by the moment anlamında kullanıyorsanız itibariyle.
devamını gör...
2.
itibarı ile yazılarak kurtulunabilecek sorun. *
devamını gör...
3.
türk dil kurumu'na göre tek yazılış şekli itibarıyla olduğundan sorunsal olmayan durum.
kelime kökü itibar olduğundan, sonuna gelen takı da buna uygun şekilde itibarı şeklinde kalın ünlüyle gelir. buna ile eklendiğinde yine ses uyumları nedeniyle itibarıyla şekline dönüşür.
kelime kökü itibar olduğundan, sonuna gelen takı da buna uygun şekilde itibarı şeklinde kalın ünlüyle gelir. buna ile eklendiğinde yine ses uyumları nedeniyle itibarıyla şekline dönüşür.
devamını gör...
4.
eski türkçe konusunda otorite olan kubbealtı lugatı'na göre "itibariyle" de doğru bir yazım biçimidir.
lugatim.com/s/%C3%8ET%C4%B0...
lugatim.com/s/%C3%8ET%C4%B0...
devamını gör...
5.
bu karmaşanın doğma sebebi ayrık yazıldığında "itibarı ile" şeklinde söylenmesinden kaynaklanır. birçok ünlü araştırmacı, tarihci, fizikçi v.b. kişiler konuşma sırasında ayırarak söylediğinden ötürü kulağımızda "itibariyle" şeklinde kalmasından, öyle anımsarız. halbuki ses uyumu sebebiyle doğrusu "itibarıyla" şeklindedir.
devamını gör...
6.
itibari ile yazılır, itibariyle okunur. sorunsal çözüldü. çok kasmayın.
devamını gör...
7.
ikiside kullanılabildiğinden olmayan sorunsaldır.şu olabilir; kart kurt mu kürt mü sorunsalı.
devamını gör...
8.
ben genel olarak itibariyle diyorum.
devamını gör...
9.
itibarıyla.
itibarı ile yazılır, itibarıyla okunur.
itibarı ile yazılır, itibarıyla okunur.
devamını gör...
10.
itibariyledir.
dandik tdk'ya kulak asmayın.
dandik tdk'ya kulak asmayın.
devamını gör...
11.
tdk, itibarıyla diyor. dolayısiyle ben de öyle yazıyorum. *
devamını gör...
12.
tdk'ya muhalif bir tutum sergileyip "itibariyle" kelimesini kullanıyorum. itibarıyla, bana çok mekanik geliyor. gün içinde elime o kadar resmi belge geçiyor, hiçbirinde "itibarıyla" yazıldığını görmedim. resmi ya da gayriresmi olarak "itibariyle" kelimesini seviyoruz sanırım.*
devamını gör...
13.
mevcut tdk ne diyorsa büyük olasılıkle tersidir. (ttk için de geçerlidir. tüik veri gerçekliğini ne doğrulukta yansıtıyorsa bunlarınki de farklı değil bilesiniz.)
'itibarı ile' nin birleşik ifadesi olarak düşünülürse itibariyle olması gerekir gibi, ama yetkin dilbilimcileri izlemek en doğrusu olur.
'itibarı ile' nin birleşik ifadesi olarak düşünülürse itibariyle olması gerekir gibi, ama yetkin dilbilimcileri izlemek en doğrusu olur.
devamını gör...