bir terapi olarak araba kullanmak
özellikle gece sahil yolunda yapılabilecek aktivite. aç müziği, indir camları yak sigarayı, sür istediğin yere. istediğin yerde dur, bi seyyar satıcıdan çay al, otur dalga sesleri eşliğinde yakamozu izle, rüzgarı hisset. kafa dağıtmaya birebir. gidebilmek özgürlüktür. temelli gitmiş olmasan da bir nebze rahatlatır.
devamını gör...
narmer
birçok bilim adamı tarafından, mısır'daki ilk hanedanlığı kurmuş firavun olarak bilinen firavun. "ilk firavun" da denir. yaklaşık m.ö. 3100'lü yıllarda hüküm sürmüş, yani 5100 yıl önce.. narmer, "akrep kral"ın veliahtıdır. bu arada "akrep kral ka"yı, muhtemelen daha önce hiç duymadınız. çünkü nerdeyse hiçbir yerde adından bahsedilmez. tarihsel kaynaklarda da çok çok az bahsedilir kendisinden ama antik mısır hanedanlığı öncesi dönemde hüküm sürmüş bir kralmış.
daha sonra narmer tahta çıkmış ve sanırım mısır'ı tamamen birleştirmiş tek yönetim altında. narmer'in "ilk firavun" olarak bilinmesinin sebebi narmer paletleridir. bu paletlerde, narmer'in, aşağı ve yukarı mısır'ı birleştirmesinin resmedildiği düşünülür.

işte bu yüzden "ilk firavun" olduğu düşünülür. bu arada, narmer'in akrep kralın ta kendisi olabileceğini de günümüz bulguları ortaya koyuyor. fakat "ilk firavun" meselesi hakkında, narmer'in menes diye bir oğlu daha var o da firavun. ve, m.ö. 3 yüzyılda yaşamış tarihçi manetho firavun listesinde birleştirici firavundan menes olarak bahseder. belki bu yüzdendir, bazı tarihçiler, erken hanedan döneminin ilk hükümdarının firavun menes olduğunu ileri sürüyor. ama henüz "ilk firavun" kimdir hâlâ tartışma konusu.
bazılarına göre, narmer ile menes aynı kişi ve başka-başka iddialar var. bir de, narmer'in hor-aha diye bir oğlu daha var, daha doğrusu ilk oğlu. hor-aha da erken hanedanlık döneminin ikinci firavunu, kaynaklar hor-aha'dan bahsediyor, fakart menes hakkında bir kayda pek rastlanmıyor.
daha sonra narmer tahta çıkmış ve sanırım mısır'ı tamamen birleştirmiş tek yönetim altında. narmer'in "ilk firavun" olarak bilinmesinin sebebi narmer paletleridir. bu paletlerde, narmer'in, aşağı ve yukarı mısır'ı birleştirmesinin resmedildiği düşünülür.

işte bu yüzden "ilk firavun" olduğu düşünülür. bu arada, narmer'in akrep kralın ta kendisi olabileceğini de günümüz bulguları ortaya koyuyor. fakat "ilk firavun" meselesi hakkında, narmer'in menes diye bir oğlu daha var o da firavun. ve, m.ö. 3 yüzyılda yaşamış tarihçi manetho firavun listesinde birleştirici firavundan menes olarak bahseder. belki bu yüzdendir, bazı tarihçiler, erken hanedan döneminin ilk hükümdarının firavun menes olduğunu ileri sürüyor. ama henüz "ilk firavun" kimdir hâlâ tartışma konusu.
bazılarına göre, narmer ile menes aynı kişi ve başka-başka iddialar var. bir de, narmer'in hor-aha diye bir oğlu daha var, daha doğrusu ilk oğlu. hor-aha da erken hanedanlık döneminin ikinci firavunu, kaynaklar hor-aha'dan bahsediyor, fakart menes hakkında bir kayda pek rastlanmıyor.
devamını gör...
hüseyin nihal atsız
vaktiyle bir atsız varmış iyi ki varmış
devamını gör...
aniden gelen sebepsizce uzaklara gitme isteği
insanı yaşamda var olmaktan pişman eden bir histir kendileri...
devamını gör...
beyazları ve renklileri ayırmadan yıkamak
hayattan bir beklentisi kalmamış, mutsuz ve zevk almayı unutmuş insan eylemi. bitse de gitsek modundadır. artık hiçbir şeyi önemsemiyordur. kaybedecek bir şeyi yoktur. bir trajedidir. altı üstü ayrımcılığa karşı kardeşim ne bu bu kadar anlam yüklemeler falan? bak ya, hala anlam yüklüyor.
devamını gör...
mevlana celaleddin-i rumi
"tüm doğru ve yanlış fikirlerin ötesinde bir yer var; seninle orada buluşacağım" şeklinde efsane deyişe sahip şair, sufi mutasavvıf, büyük filozof. temel öğretisi tevhid etrafında kümelenir. rab'bine olan bağlılığı ve aşkı ile tanırız onu. maalesef ki, kalıplaşmış ve materyalist düşünmeye entegre olmuş birçok insan tarafından deyişleri çok çok farklı yerlere çekilmiş ve çekilmekte. halbuki o tüm bilişlerin ötesindeydi. öyleydi ki, bugün bile onu dünyanın her yerinden ziyarete gelen yüzbinler var.
ayrıca ilk başta yazdığım söz, julian casablancas tarafından yazılan human sadness adlı mükemmel şarkıya ilham olmuştur.
beyond all ideas of right and wrong there is a field, i will be meeting you there.
ayrıca ilk başta yazdığım söz, julian casablancas tarafından yazılan human sadness adlı mükemmel şarkıya ilham olmuştur.
beyond all ideas of right and wrong there is a field, i will be meeting you there.
devamını gör...
geceye bir şarkı bırak
bir anda efsane modumu yükseltti. üzgün üzgün tavanı izlerken beni kaldırıp dans ettirdi.* size de bırakayım...
devamını gör...
sonsuza kadar devam edecekmiş hissi veren şey
her zaman genç kalacakmış gibi hissetmek.
devamını gör...
annelerin ne zaman evleneceksin ısrarının nedenleri
son 2 yıldır uğraştığım hadise. yeter be valide. bıhtık be kardeşim..
şu yemeği yapsana dersin, evlen de hanımın yapsın bizde yiyelim der..
bugün de şu tatlıyı mı yesek dersin, evlen de hanımın yapsın yiyelim diye cevap gelir..
ben anlayamadım, çözemedim neden böyle. 30 yaşına gelmiş olmak ve bekar kalmak suç mudur?
şu yemeği yapsana dersin, evlen de hanımın yapsın bizde yiyelim der..
bugün de şu tatlıyı mı yesek dersin, evlen de hanımın yapsın yiyelim diye cevap gelir..
ben anlayamadım, çözemedim neden böyle. 30 yaşına gelmiş olmak ve bekar kalmak suç mudur?
devamını gör...
küfrederek övmek
bizim türk milletine has bir davranış biçimidir. genelde futbol müsabakalarında kahve ortamlarında denk geliriz.
devamını gör...
malabadi köprüsü
malabadi köprüsü’nün ismiyle ilgili bir efsane anlatılır:
mervaniler döneminden kalan malabadi, ismini sevdiği kız suda boğulunca, köprüyü yapan bad’dan alır. bad, nehrin karşı kıyısında yaşayan bir kıza âşıktır. nehrin üzerinde köprü yoktur, bad sevdiği kıza ulaşamaz. her ikisi sadece nehrin kıyısından karşı karşıya konuşurlar. kız bir gün, bad’ın yanına gitmeye çalışır fakat daha karşı tarafa ulaşamadan suya kapılır. genç bad, tüm aramalarına rağmen, sevdiği kızı bulamaz.
bad, o dönem silvan bey'i meya farqin’in yanına gider ve “sevdiğim kız yanıma gelmeye çalışırken suya kapılıp boğuldu. gelin burada bir köprü yapalım, insanlar rahatça geçebilsinler, sevdiklerine kavuşabilsinler ”der. silvan beyi'nin adamları köprüyü yarıya kadar yapar ancak köprünün kemer açıklığı istanbul’daki ayasofya camisi’nin kubbesinden daha büyük olur. bad’ı yanına çağıran bey, köprünün kalan yarısını yapıp yapamayacağını sorar. yapabileceğini söyleyen bad, beye şu şartı koşar; “köprünün kalan yarısını tamamlarsam, senin sağ elini bilek hizasından keseceğim.” aynı şekilde silvan bey'i de bad’a köprüyü tamamlayamazsa sağ kolunu keseceğini söyler. her ikisi şartları kabul eder ve bad köprünün kalan yarısını yapmak için kolları sıvar. bad köprünün kalan yarısını tamamlar ve beyin sağ kolunu bilekten keser. daha sonra köprüye, kürtçe ‘mal’ (ev) ve bad ismini birleştirerek ‘malabadi’ adı verildiği rivayet edilir.
mervaniler döneminden kalan malabadi, ismini sevdiği kız suda boğulunca, köprüyü yapan bad’dan alır. bad, nehrin karşı kıyısında yaşayan bir kıza âşıktır. nehrin üzerinde köprü yoktur, bad sevdiği kıza ulaşamaz. her ikisi sadece nehrin kıyısından karşı karşıya konuşurlar. kız bir gün, bad’ın yanına gitmeye çalışır fakat daha karşı tarafa ulaşamadan suya kapılır. genç bad, tüm aramalarına rağmen, sevdiği kızı bulamaz.
bad, o dönem silvan bey'i meya farqin’in yanına gider ve “sevdiğim kız yanıma gelmeye çalışırken suya kapılıp boğuldu. gelin burada bir köprü yapalım, insanlar rahatça geçebilsinler, sevdiklerine kavuşabilsinler ”der. silvan beyi'nin adamları köprüyü yarıya kadar yapar ancak köprünün kemer açıklığı istanbul’daki ayasofya camisi’nin kubbesinden daha büyük olur. bad’ı yanına çağıran bey, köprünün kalan yarısını yapıp yapamayacağını sorar. yapabileceğini söyleyen bad, beye şu şartı koşar; “köprünün kalan yarısını tamamlarsam, senin sağ elini bilek hizasından keseceğim.” aynı şekilde silvan bey'i de bad’a köprüyü tamamlayamazsa sağ kolunu keseceğini söyler. her ikisi şartları kabul eder ve bad köprünün kalan yarısını yapmak için kolları sıvar. bad köprünün kalan yarısını tamamlar ve beyin sağ kolunu bilekten keser. daha sonra köprüye, kürtçe ‘mal’ (ev) ve bad ismini birleştirerek ‘malabadi’ adı verildiği rivayet edilir.
devamını gör...
hamam böceğini sırt üstü çevirip izlemek
ayıp hareket, gerçi hayvan düzelecem diye kaslanıp gelip gece yatağınıza yanaşıp sizi ters yatırmasın. *
devamını gör...
gece yatakta kendini yatarken görmek
ne selamı ne konuşması? ben olsam kendimi uyandırmaya kiyamaz, gider üstümü örter ve kafama minik bir öpücük kondurup ayak ucuma basa basa odadan ses yapmadan çıkardım.
devamını gör...
normal sözlük yazarlarının nicklerinin hikayesi
burayı bir tanıdığımın açtığını sanıp 'benden habersiz sözlük açmışsın' demeye gelmiştim aslında. bu nedenle başka iki sözlükte kullandığım isimleri birbirine ekleyip kayıt oldum. fakat kesesine bereket tren gibi bir şey oldu kullanıcı adı ve öğrendim ki o tanıdığımın pek ilgisi yokmuş. bu nedenle o tren gibi kullanıcı adından kurtulup daha derli toplu bir şey bulmam gerektiğini hissettim. kullandığım kullanıcı adlarından farklı olmalı, anlamlı ve bana yakın olmalı vs. diye ararken internetten 'hestia'yı buldum.
hestia yunan mitolojisindeki rhea ile kronos'un en büyük kızı. olimpos'taki tanrıların en kibarı olarak biliniyor ve kendisi aile tanrıçası. bu yüzden de günlük ev hayatında önemli bir yere sahip. ayrıca o dev mitolojinin aksine hiç bir entrikaya bulaşmamış, hiç evlenmemiş ve birliktelik yaşamamış. olimpos'ta yanan kutsal ateş ve dünyadaki yanan her ocak onun kutsal mekanı olarak kabul ediliyor.
bir detay bilgi olarak; sıcağı severim ve evde kimsenin olamayacağı kadar mutluyum.
hestia yunan mitolojisindeki rhea ile kronos'un en büyük kızı. olimpos'taki tanrıların en kibarı olarak biliniyor ve kendisi aile tanrıçası. bu yüzden de günlük ev hayatında önemli bir yere sahip. ayrıca o dev mitolojinin aksine hiç bir entrikaya bulaşmamış, hiç evlenmemiş ve birliktelik yaşamamış. olimpos'ta yanan kutsal ateş ve dünyadaki yanan her ocak onun kutsal mekanı olarak kabul ediliyor.
bir detay bilgi olarak; sıcağı severim ve evde kimsenin olamayacağı kadar mutluyum.
devamını gör...
yorum yaparken tanım katmamak
tanım: yorum yapmanın yanında tanım da yapabileceğimize inanmamızı isteyen moderatör arkadaşın açtığı başlık.
dilek, istek, önerilerimizi yansıtırken bilgilerimizle de zenginlik katalım.
bilgi paylaştıkça çoğalır.
dilek, istek, önerilerimizi yansıtırken bilgilerimizle de zenginlik katalım.
bilgi paylaştıkça çoğalır.
devamını gör...
cinsiyetçi başlık açanlar uçurulsun kampanyası
kadınları aşağılayıcı söylemler içeren düşük iq'lu mizah türlerine konu eden, sırf kadınların bedeni üzerinden prim yapmak için spekülatif başlıklar açan sığırların başlıklarıyla beraber tez vakitte sözlükten uçurulması için sonuna değin destek vereceğim kampanyadır.
devamını gör...
üstteki yazarın mahlasını cümle içinde kullanmak
kafamda birçok soru vardı ama neyse ki her şeyi bilen çay bardağım yanımdaydı.
devamını gör...
kasetofono
yunanistan kökenli, farklı modlar için düzenlenmiş ya da farklı dönemleri baz alan şarkıların bulunduğu playlistler içeren bir websitesi. sadece yunanca değil ingilizce şarkıların bulunduğu listeler de bolca yer almakta. sık sık radyo dinleyen biriyseniz ve o anki modunuza göre yeni/ farklı eserleri keşfetmek istiyorsanız kesinlikle işe yarıyor. ne var ki çalma listeleri youtube kaynaklı, dolayısıyla bir reklam engelleyici ile kullanmak daha makul. uygulaması da var ancak berbat durumda, o nedenle telefondan değil belki ama masaüstü bir bilgisayarda kullanmak iyi bir seçenek olabilir.
www.casetophono.com/?m=1
www.casetophono.com/?m=1
devamını gör...

