bu da geçer ya hu, yunanca "ki aftó tha perási"
farsça "'in nîz beguzered"
havlu üzerinde bu da geçer ya hu

yunanca "k'afto te perasi" ve farsça "in nîz beguzered" deyimi türkçe'de "bu da geçer ya hu" deyimine denk gelmektedir.

üç büyük imparatorlukta ,ya da üç farklı kültürde diyelim, görebileceğimiz bu deyim bizlere savaşan ve birbirine düşman olan bu devletler'deki insanların felsefi olarak birbirlerine yakın olduğunun göstergesidir. bu da muhtemelen ticaret yolları ve tüccarlar sayesinde mümkün olmuştur. konuyla ilgilenen arkadaşları yorum yapmaya davet ediyorum.
devamını gör...

bu başlığa tanım girmek için olabilirsiniz.

zaten üye iseniz giriş yapabilirsiniz.

"k'afto te perasi" ile benzer başlıklar

normal sözlük'ü kullanarak 3. parti dahil tarayıcı çerezlerinin kullanımına izin vermektesiniz. Daha detaylı bilgi için çerez ve gizlilik politikamıza bakabilirsiniz.

online yazar listesini görmek için lütfen giriş yapın.
zaman tüneli köftehor rehberi portakal normal radyo kütüphane kulüpler renk modu online yazarlar puan tablosu yönetim kadrosu istatistikler iletişim