dîvânu lugâti’t türk’ün çevirisini yapan besim atalay, 1985 tarihli çevirisinde son söz olarak şu ifadeleri kullanmaktadır: “divanü lugat-it-türk bir hazinedir; onun üzerinde üç, beş kişinin çalışması yeterli değildir. divanın üzerinde yüzlerce kişi çalışacak ve her çalışan yeni bir cevher bulacaktır.”

kâşgarlı mahmud’un dîvânu lugâti’t türk adlı eseri, 2017 yılında unesco dünya belleği kütüğü’ne belgesel miras olarak kaydedilmiştir. eserde, 11. yüzyıldaki türk illerini gösteren ve tarihî önemdeki ilk türk dünyası haritası bulunmaktadır. harita, bir türk’ün çizdiği ilk dünya haritasıdır. bu çalışmada 11. yüzyılda karahanlılar devrinde yaşamış türk dilcisi kâşgarlı mahmud’un yazdığı eşsiz dil hazinesi dîvânu lugâti’t türk’ün cevherlerinden biri olan türk dünyası haritası tanıtılmaktadır.xı. yüzyıl kaşgarlı mahmud’un dünya haritası - ilk dünya haritası www.harita.gov.tr/urun/xi-y...
devamını gör...

bu başlığa tanım girmek için olabilirsiniz.

zaten üye iseniz giriş yapabilirsiniz.

"kaşgarlı mahmut'un 1.000 yıllık dünya haritası" ile benzer başlıklar

normal sözlük'ü kullanarak 3. parti dahil tarayıcı çerezlerinin kullanımına izin vermektesiniz. Daha detaylı bilgi için çerez ve gizlilik politikamıza bakabilirsiniz.

online yazar listesini görmek için lütfen giriş yapın.
zaman tüneli köftehor rehberi portakal normal radyo kütüphane kulüpler renk modu online yazarlar puan tablosu yönetim kadrosu istatistikler iletişim