ing-fr tercüman olduğumuzu belli edelim.
au revoir
hoşça kal..
devamını gör...
fransızca bilen biri olarak ben bu dile âşığım arkadaş... je desem keyif alıyorum. ama fransızca bilen birine denk gelince hemen fransızcaya geçip je peux parler français demenin zevki çok ayrı (:
devamını gör...
- je t'aime,
- l'amour.
devamını gör...
günlük hayatında fransızca konuşmayan biri, iletişimde olduğu toplulukta da fransızca bilen insan olmamasına rağmen bu kelimeleri ortaya dökünce hayli komik oluyor. emek verip bu dili öğrenmiş olabilirsiniz ama bize de insaf. etli ekmek konuştuktan sonra fransızca bir şeyler söyleyince kültür şoku yaşıyoz. üstelik anlaşılmıyor.

iyi ki öğrenmişsiniz. hoş bir dil. süper. pratik arkadaşı bulup onunla bol bol konuşursunuz mesela. bilmeyen insanı niye zora sokuyorsunuz? niye? cehaletimizle mutluyuz belki. belki bizim engin kültürlerde gözümüz yok.
devamını gör...
le boeuf ( lö böf)

türkçe "dana" demek.
devamını gör...
mersi canım.
devamını gör...
freres et de soeur.
'' fğeğğh e döğ söğ '' telaffuzundan ötürü.
devamını gör...
oui
evet demek. telaffuzundan ötürü seviyorum.
devamını gör...
bon appétit. meslekten dolayı ilk öğrendiğim kelimedir kendisi ve hala çok hoşuma gider. söylerken yumuşatır insanı.
devamını gör...
izolasyön çeğomastik.

evet gırtlaktan getirebiliyorum sesi eheeh
devamını gör...

bu başlığa tanım girmek için olabilirsiniz.

zaten üye iseniz giriş yapabilirsiniz.

"söylemekten keyif alınan fransızca kelimeler" ile benzer başlıklar

normal sözlük'ü kullanarak 3. parti dahil tarayıcı çerezlerinin kullanımına izin vermektesiniz. Daha detaylı bilgi için çerez ve gizlilik politikamıza bakabilirsiniz.

online yazar listesini görmek için lütfen giriş yapın.
zaman tüneli köftehor rehberi portakal normal radyo kütüphane kulüpler renk modu online yazarlar puan tablosu yönetim kadrosu istatistikler iletişim