türkçesi "patlıcan" olan ingilizce deyiş.

nasıl mı?

şöyle:

you are going to explode = patlayacaksın
you're gonna explode = patlayacan
your gonna explode = patlıcan

bu, you're ve your kullanımını ana dili ingilizce olan yabancıların ciddi kısmı karıştırıyor. ben yanlış kullandım bilerek zira acı patlıcanı kırağı çalmaz ve gerçekler acıdır.

kullanıcı tarafından yüklenmiş görsel
devamını gör...
patlıycam.
devamını gör...

bu başlığa tanım girmek için olabilirsiniz.

zaten üye iseniz giriş yapabilirsiniz.

"your gonna explode" ile benzer başlıklar

normal sözlük'ü kullanarak 3. parti dahil tarayıcı çerezlerinin kullanımına izin vermektesiniz. Daha detaylı bilgi için çerez ve gizlilik politikamıza bakabilirsiniz.

online yazar listesini görmek için lütfen giriş yapın.
zaman tüneli köftehor rehberi portakal normal radyo kütüphane kulüpler renk modu online yazarlar puan tablosu yönetim kadrosu istatistikler iletişim