zaman tüneli
normal sözlük yazarlarının karalama defteri
güneş, pasifik’in ufkunda ilk sancağını dikerken,
ben uyandım, and dağları’nın dumanlı nefesinde.
ruhum, bir göçmen kuş gibi kanat çırptı erkenden,
dünya bir han, ben ise ebedi bir misafirim geçen zamanda.
ipek yolu’nun tozuna karıştım kervanlarla,
semerkant’ın çinilerinde mavi bir rüya gibiydin inançsız dualarda.
mezopotamya’da su içtim kadim fermanlarla,
insanlığın ilk hecesini fırat’ın akışına ördüm,sen kördün.
sibirya’nın ayazında dondu en içten sözlerim,
baykal gölü’nün derinliğinde sakladım sırları.
sonra akdeniz’in turkuazında dindi sızılarım,
zeytin ağaçlarına anlattım o bitmez kışları.
new york’un beton ormanında kayboldum bir ara,
ganj nehri’nde yıkadım ruhumun paslı kirini.
victoria şelaleleri fısıldadı sonsuz bir nara,
öğrendim doğanın o en vahşi, en berrak şiirini.
izlanda’nın ateşli toprağı buzla kucaklaşırken,
büyük set resifi’nde renkler birbirine karıştı.
paris’in loş ışıkları yağmurla vedalaşırken,
yüreğim, patagonya’nın rüzgârıyla yarıştı.
atina’nın mermer sütunlarında sorguladım hayatı,
kahire’nin piramitlerinde zamanın kibrini sezdim.
tokyo’nun neonlarında aradım o eski hattı,
maçu piçu’nun sislerinde bulutlarla el ele gezdim.
sonra kaçırdım aklımı.
ben uyandım, and dağları’nın dumanlı nefesinde.
ruhum, bir göçmen kuş gibi kanat çırptı erkenden,
dünya bir han, ben ise ebedi bir misafirim geçen zamanda.
ipek yolu’nun tozuna karıştım kervanlarla,
semerkant’ın çinilerinde mavi bir rüya gibiydin inançsız dualarda.
mezopotamya’da su içtim kadim fermanlarla,
insanlığın ilk hecesini fırat’ın akışına ördüm,sen kördün.
sibirya’nın ayazında dondu en içten sözlerim,
baykal gölü’nün derinliğinde sakladım sırları.
sonra akdeniz’in turkuazında dindi sızılarım,
zeytin ağaçlarına anlattım o bitmez kışları.
new york’un beton ormanında kayboldum bir ara,
ganj nehri’nde yıkadım ruhumun paslı kirini.
victoria şelaleleri fısıldadı sonsuz bir nara,
öğrendim doğanın o en vahşi, en berrak şiirini.
izlanda’nın ateşli toprağı buzla kucaklaşırken,
büyük set resifi’nde renkler birbirine karıştı.
paris’in loş ışıkları yağmurla vedalaşırken,
yüreğim, patagonya’nın rüzgârıyla yarıştı.
atina’nın mermer sütunlarında sorguladım hayatı,
kahire’nin piramitlerinde zamanın kibrini sezdim.
tokyo’nun neonlarında aradım o eski hattı,
maçu piçu’nun sislerinde bulutlarla el ele gezdim.
sonra kaçırdım aklımı.
devamını gör...
sana da bakarım zagor'a da
devamını gör...
odaklanmayı olumlu etkileyen faktörler
atıcılık.
neticeden atmak değil tabi ki.
ok olur, dart olur, silah olur.
neticeden atmak değil tabi ki.
ok olur, dart olur, silah olur.
devamını gör...
odaklanmayı olumlu etkileyen faktörler
kitap okumak bittabi.
devamını gör...
geyikli baba
kendisine bursa zaptında büyük himmeti ve askeri coşturarak zaferde katkısı olması sebebiyle bir kısım arazi ve 2 yük şarap ve 2 yük rakı verilmesi kaydı, hilmi ziya ülken tarafından 1921 yılında vesaiki tarihiye tasnif encümeninde katip olarak çalışırken bulduğu orhan gaziye ait vakfiyyede vardır.
devamını gör...
normal sözlük yazarlarının karalama defteri
yaşamaya dair uzun uzadıya düşünmeliyiz seninle. neydi bizi içerisinde hapseden bu dünyanın varoluş amacı? nerden gelmiştik, nereye gidiyorduk ? yollarımızı kesiştiren ilahi irade bize ne anlatmaya çalışıyordu ? birlikte yaşayabilseydik, çözerdik belki tüm bu bilmeceleri. kelimelerini kelimelerime ekler ulaşırdık cevaba. yaşamayı bir bilseydik, tüm bu olanları da çözebilirdik.
devamını gör...
kahvenin güzel kızlarda çarpıntı yapması
var böyle bir şey, canlı şahidiyim.
devamını gör...
sözlük hanımsızlara hanım bul ulan allahsız
sözlük diye geldik ama burası baya baya esra erol evlilik programı tadında bir yer çıktı ya.
devamını gör...
yıllardır tüm analizleri yanlış çıkan laik tayfa
bizim sözlükte de var onlardan hem de bolca. su videodaki dayı varya yeminlen sizden akıllı.
buradan
buradan
devamını gör...
deniz gezmiş vs abdullah çatlı
ikisi de suç işlemiştir ikisinin de yeri hapishanedir.
biri banka soymuş vesaire dir diğeri dursun karataş ile fransa da eroin satıp türkiye dede uyuşturucu satmıştır.
ikisi de vatansever değildir.
biri banka soymuş vesaire dir diğeri dursun karataş ile fransa da eroin satıp türkiye dede uyuşturucu satmıştır.
ikisi de vatansever değildir.
devamını gör...
kel sözlük yazarları
ctrl+alt+del
erkekte kel.
erkekte kel.
devamını gör...
sana da bakarım zagor'a da
hakikat. zagor kim ya?
devamını gör...
deniz gezmiş vs abdullah çatlı
bu ne saçma vs la
devamını gör...
deniz gezmiş vs abdullah çatlı
iki adam versusu.
devamını gör...
sözlük fotoğraflarının yazarları
o kadar çok kel var ki ama ben anonimim. sokakta görsem ah ulan rıza bişeler yapasım gelir ahasşlkjklşjjşl
devamını gör...
kel sözlük yazarları
devamını gör...
kel sözlük yazarları
gülme komşuna gelir başına.
erkeklerin bir gün tarama özürlü olma ihtimali hep var.
erkeklerin bir gün tarama özürlü olma ihtimali hep var.
devamını gör...


