1.
arapça "seni seviyorum" demektir.
/
edit:
anlamadığım bir konu var; kiril alfabesi ile açılan başlığa bu kadar tepki göstermediniz ama konu arapça olunca tepki gösteriyorsunuz. kiril alfabesi ile başlık yazan yazarı da tebrik ediyorum sayesinde güzel bir bilgi edindim/edindik. kiril alfabesine sempati duyarken arapçaya karşı fraksiyon almanız şaşırtıcıdır.
/
edit:
anlamadığım bir konu var; kiril alfabesi ile açılan başlığa bu kadar tepki göstermediniz ama konu arapça olunca tepki gösteriyorsunuz. kiril alfabesi ile başlık yazan yazarı da tebrik ediyorum sayesinde güzel bir bilgi edindim/edindik. kiril alfabesine sempati duyarken arapçaya karşı fraksiyon almanız şaşırtıcıdır.
devamını gör...
2.
erkeğe söylenirken doğrudur fakat kadına söylenirse olmaz , sonuna bir t yazılmalıdır, ''i'' olarak telaffuz edilmelidir.
devamını gör...
3.
(bkz: bundan bize ne olması)
devamını gör...
4.
kur'an kurslarımız başlamıştır, hayırlı uğurlu olsun.
devamını gör...
5.
fransızca yazsa beyenirdiniz demi ?
gerçekten de (bkz: bundan bize ne olması) diyorum affınıza sığınarak nasıl okunacağını bile bilmiyorum yani nedir bu? açıklama eksik.
gerçekten de (bkz: bundan bize ne olması) diyorum affınıza sığınarak nasıl okunacağını bile bilmiyorum yani nedir bu? açıklama eksik.
devamını gör...
6.
latini öğrettik , arapçası kalmıştı.(bkz: 'ana 'ahbik)
devamını gör...
7.
bro haram.*
devamını gör...
8.
ben de bu araplar bana ne diyor diye merak ediyordum. işte sözlüğün faydası.
farklı yazı karakterleriyle de başlık açılmasının mümkün olduğunu öğrenmemize sebep olan başlıktır.
farklı yazı karakterleriyle de başlık açılmasının mümkün olduğunu öğrenmemize sebep olan başlıktır.
devamını gör...
9.
sözlükte yabancı dil yazarlığın yolunu açan öncü hareket, obviously.
devamını gör...