ayranın ingilizcesi ne olmalı sorunsalı
başlık "nacres nalsra" tarafından 10.08.2021 09:07 tarihinde açılmıştır.
1.
şimdi ayran için çeviri dünyası "buttermilk" kelimesinde anlaşmış gibi.
benim bir önerim var. sonuçta bunlar hep hayvansal süt ve süt ürünleri yani birbirine bağlı şeyler. annelerimiz yıllardır yoğurttan yapmadılar mı ayranı ? yunanistanla kapışsak ta dünyaca bilinen anlamı ile "yogurt" yani. en fazla "yoghurt" derler ama en azından bizden olur. neyse uzun lafı kısası önerim şudur;
"yogurt juice"
mis gibi oldu.
benim bir önerim var. sonuçta bunlar hep hayvansal süt ve süt ürünleri yani birbirine bağlı şeyler. annelerimiz yıllardır yoğurttan yapmadılar mı ayranı ? yunanistanla kapışsak ta dünyaca bilinen anlamı ile "yogurt" yani. en fazla "yoghurt" derler ama en azından bizden olur. neyse uzun lafı kısası önerim şudur;
"yogurt juice"
mis gibi oldu.
devamını gör...
2.
ırun. *
devamını gör...
3.
moonrun.
devamını gör...
4.
yogurt shake
devamını gör...
5.
liquid turk
devamını gör...