1.
saldım gitti.
devamını gör...
2.
muhabbet - sie liegt ın meinen armen /
devamını gör...
3.
mein herz brennt.
alın dinleyin, ben de gidiyordum zaten.
devamını gör...
4.
almanca, müziğe hiç yakışmayan kaba bir dil olduğu için dinlememekteyim.
devamını gör...
5.
ortaokulda bizim okula gelen alman öğretmenler grubundan biri öğretmişti.
ezberimde birazı halen.
buradan dinleyebilirsiniz, huzurlarınızda lili marleen
ezberimde birazı halen.
buradan dinleyebilirsiniz, huzurlarınızda lili marleen
devamını gör...
6.
internette herhangi bir türkçe çevirisini bulamadım. ondan dolayı bu işi ben üstleniyorum.
ama sadece sen
bana iyi gelmiyorsun
çok ağladım, yalnızdım, ancak sen bunu bilmiyorsun
senin için önemsizdi
eğer ki beni seviyorsan
bugün burada kal
geri de geleceğim, eğer ki uyanacaksan *
ancak o zaman bile çok geç
beklemeyeceğim
sadece beni sevmeni istemiştim, fazlası değil
kalmanı istemiştim, bunu demek istediğini (istemiştim), benim önümde ağlarken
bekliyorum*
beklemeyeceğim
kendini ve siyah kalbini yak
bana "özür dilerim" yazmanı istiyorum, ancak burada kalmayacağım
çünkü bekliyorum
senden bir kelimeyi artık (beklemiyorum), çünkü buradan gitmiyorsun
seni düşünmüyorum, yak benden olan eşyaları
seni özlemiyorum, çünkü sen diye bir şey yok
benim canımı yakmıyorsun artık
sen, sen, sen kalbimi artık asla kıramayacaksın
ve sen, sen, sen artık tekrar bunun için değer değilsin
uyandığında tekrar gelme, çünkü
o zaman çok geç
beklemeyeceğim
sadece beni sevmeni istemiştim, fazlası değil
kalmanı istemiştim, bunu demek istediğini (istemiştim), benim önümde ağlarken
bekliyorum
beklemeyeceğim
kendini ve siyah kalbini yak
bana "özür dilerim" yazmanı istiyorum, ancak burada kalmayacağım
çünkü bekliyorum
artık beklemiyorum
yak kendini ve siyah kalbini
~e
devamını gör...
7.
rammstein - sonne
devamını gör...
8.
öykünün gercek oldugunu bilmeseniz bile falco'nun şarkının orta yerinde attığı o acı çığlık her seyi özetler..
devamını gör...
9.