neden böyle? en sofistike ingilizce kitabı çok rahat anlayabiliyorken ortalama bir türkçe romanı anlamak için ter dökmem gerekiyor. cidden türkçe kadar itici bir dil görmedim.

edit: eleştirilere hitaben: 15 yaşında ingilizce öğrendim ve amerika'da üniversite okuyorum. iki dile de hakimim.

edit 2:

#3565641
bu yazarın ne demeye çalıştığını anlayamadım mesela.

------------------------------
#3565670

halk arasında "ı picked apple" denir. öğren de konuş. "ingilizce bok gibi dil gankha adamlar uzun uzun cümleler kuruyo hahahah". "blind patriotism" kadar itici bir şey yok. mesela bu tamlamayı türkçe'de such kıza ve öz bir şekilde oluşturmazdım.
devamını gör...
türkçe kadar iğrenç bir dil görmediysen türkçe konuşma o zaman. niye sözde iğrenç olan bir dil ile kendini anlatmaya çalışıyorsun yoksa sen de iğrenç bir insansın ve bunu ancak sözde iğrenç olan bu dil ile mi ifade edebiliyorsun ?
devamını gör...
ortalama bir türkçe romanı anlayamıyorsan bu türkçenin eksikliğinden değil gibi ama sen bilirsin.
devamını gör...
en sofistike ingilizce kitabı nasıl rahatça anlayabiliyorsunuz, merak ettim. en sofistikelerini ingiliz profesörlerin bile, kendi uzmanlık alanlarındaki bir kitap değilse kaynak desteği olmaksızın rahatça anlayabildiğini sanmam. ha, modern ingilizceyle ve teknik olmayan kitaplarla sınırlı tutuyorsanız farklı tabii.

tanım: katılmadığım bir iddia.
devamını gör...
öyle mi diyorsunuz sör?
devamını gör...
ben buna katılabilirim.

yani bir insan ingilizce dilini türkçe dilinden daha güzel bulabilir. belki o yabancı dilin ahengi, sözcükleri, fonetik yapısı, dilbilgisi özellikleri ya da her neyse artık daha etkileyici gelebilir. bence bunda eleştirilecek bir nokta yok.

ama sanki sıkıntı başka yerde. mesela ben de türkçe en sofistike kitapları anlayabilirken hırvatça en basit metinlerde bile zorlanıyorum, çekçe öykülerde anlam aramaktan yoruluyorum, arapça şiirlerde biraz duygulanıp anlamsız kalmaktan yakınıyorum, bulgarca fabllara söz geçiremiyorum, fince makalelerde metin üzerinde çalışma yapamıyorum. az çok ingilizce bilirim ama ingilizce trajedilerde gözlerim dolmuyor, almanca ağıtlarla içlenmiyorum.

bu durumda konuşmaya başladığım zamandan beri kendimi ifade ettiğim dilim hemen bir üstteki paragrafta saydığım dillerden daha güzel olmalı.

çünkü ben türkçe yazılan her şeyi anlıyorum. diğerlerini anlamıyorum.

belki o dilleri bilmediğim içindir ama olsun. ben bilmiyorum diye o dillerin kendilerini salmalarının lüzumu yok. kendilerine çekidüzen versinler.
devamını gör...
aktrollerin ingiliz olduğunu kanıtlayan başlık.
devamını gör...
(bkz: don't feed the troll)

ana dil kadar bedava değildir.
devamını gör...
yabancı dil öğrenme çabasını, ana dili için göstermeyen yazarın tembelliğine bulduğu zırva kılıf.

ingilizce öğrenmeye harcadığın çabanın milyonda birini, "dur şu kelime ne anlama geliyormuş?" diyerek sözlüğe bakmaya harcasaydın belki de saçmalamıyor olurdun yanke. "ingilizce kulağa daha hoş geliyor" bile desen önerme diyebilirdim ancak bu haliyle zırvadan fazlasını söylemek, türkçe sözcüklere haksızlık olurdu.
umarım önerme olduğunu düşündüğün şu entry'deki saçma söz öbekleri, türkçe bilginin yoksunluğunndan kaynaklanıyordur. aksi durumda, amerika öğrenimin sırasında "türkler neden saçmalıyor?" sorusuna cevap veren önermeler için güzel örnek olmuşsundur. ingilizce konuşmaya devam ederek biz gibi türkçe konuşan insanları değil, ingilizce konuşan insanları saçmalıklarınla sıkmanı temenni ederim. belli ki türkçe yazabiliyorsun fakat düşünemiyorsun. belki ingilizce için de geçerlidir bu bilemem.
devamını gör...
batı özentisi sonucu oluşan tarihi bilmeyen batı yalakalarının yalanmak için söyledikleri söz
devamını gör...
bu arap kafalar ingilizlere neden bu kadar hayran anlamak mumkun degil. verseler yalayacaklar, o derece.
devamını gör...
keşke sen de entrylerini başka bir dille yazsan, mümkünse anlamadığım bir dille.
devamını gör...
elma kopardım. (türkçe)
ı picked an apple from the apple tree (ingilizce)

türk insanı zekidir. iki kelime ile derdini anlatır. ingiliz uğraşır durur.
devamını gör...
bu giriyi girenin pek de ilgilendigini sanmadıgım bir ayrıntıdan bahsetmek istiyorum.anglar ve saksonların konuştugu,bir dil günümüzde firizonca gibi kadük bir germen dili olacaktı,eger bu germenler kayıklarına binip,romalıların bıraktıgı,keltlerin de sindigi ingiltereye gitmeselerdi.türkçe dünya genelindeki bütün biçimbilimcilerin hayran oldugu eklemeli sözdizim ögeleri içeren bir dildir bu unutulmamalıdır.
devamını gör...
türkçe dünya üzerinde gerek fonetiğiyle, gerek de zengin çeşitliliğiyle gelmiş geçmiş en güzel dillerden biri. hatta bana kalırsa en iyisi. konuşmaktan ve yazmaktan büyük mutluluk duyuyorum.

ortalama bir türkçe romanı anlayamamanız sizin zekâ seviyenizle ilgilidir, türkçe lisanı ile değil. yani türkçeye bok atacağınıza biraz zekâ seviyenizi sorgulasanız iyi olur.
devamını gör...
ingilizce'nin türkçe'den daha güzel bir dil olduğunu düşünmek, hazır çorbanın ev tarhanasından daha güzel olduğunu iddia etmektir bir nevi.

türkçe, çabuk tüketilen bir fast-food dili değil, ağır ağır pişen bir edebiyat mutfağıdır. okuduğunu anlamak için sadece gramer değil; biraz kültür, biraz da ruh gerekir. kaldı ki bir dili "itici" bulmak, ekseriyetle o dille kurulamayan kişisel bağların bahanesidir. türkçeyi anlayabilmek, yalnızca sözcükleri değil, sözcüklerin taşıdığı zamanı, duyguyu ve hatta suskunluğu da okumayı gerektirir, zira türkçe'de sessizlik bile konuşur.
devamını gör...
#3565587
kullanıcı tarafından yüklenmiş görsel
devamını gör...
:dd türkçenin kullanım genişliği ve cümlelerin bağlanması tam bir sanatken gidip ingilizceyle kıyaslıyor olman çok acı. özellikle millet bana nefret kussun diye açılmış bi başlık galiba. belki de ingilizce zekana daha uygun olabilir :))
devamını gör...
güzel bulmuyorsan bu dili konuşmamalısın.
güzel bulmuyorsan konuşmamalısın bu dili.
bulmuyorsan güzel bu dili konuşmamalısın.
bulmuyorsan güzel konuşmamalısın bu dili.
bu dili güzel bulmuyorsan konuşmamalısın.
bu dili bulmuyorsan güzel konuşmamalısın.
bu dili konuşmamalısın bulmuyorsan güzel.
bu dili konuşmamalısın güzel bulmuyorsan.
konuşmamalısın bu dili güzel bulmuyorsan.
konuşmamalısın güzel bulmuyorsan bu dili.
devamını gör...
asla ve kat'a

türkçenin matematiği ve müziği benzersiz dir

hele ingilizce gibi basit bir dille karşılaştırılması linguistik kusur sayılır
devamını gör...

bu başlığa tanım girmek için olabilirsiniz.

zaten üye iseniz giriş yapabilirsiniz.

"ingilizcenin türkçeden çok daha güzel bir dil olması" ile benzer başlıklar

normal sözlük'ü kullanarak 3. parti dahil tarayıcı çerezlerinin kullanımına izin vermektesiniz. Daha detaylı bilgi için çerez ve gizlilik politikamıza bakabilirsiniz.

online yazar listesini görmek için lütfen giriş yapın.
zaman tüneli köftehor rehberi portakal normal radyo kütüphane kulüpler renk modu online yazarlar puan tablosu yönetim kadrosu istatistikler iletişim