dünya klasikleri / roman / edebiyat
6.3 / 10
puan ver

öne çıkanlar | diğer yorumlar

f. scott fitzgeraldın yazdığı amerikan rüyası dönemini de konu alan postmodern bir klasiktir. ana karakterlerimiz jay gatbsy ve daisydir. kitapta kızı olan daisynin kurduğu şu cümle aslında kitaptaki olayları ve kitaptaki kadınların neden aptal olduğunu açıklamıştır:

kız olduğuna sevindim. dilerim akılsız olsun. bu dünyada bir kız için istenecek en güzel şey, dünya güzeli, küçük bir budala olmasıdır.

kitap 2013 yılında sinemaya uyarlanmıştır. leonardo dicaprio,carey mulligan, joel edgerton gibi oyuncular oynamaktadır ve film müziğinin bestecisi lana del reydir. tavsiyem kitabını okuduktan sonra filmi seyretmek çünkü kitabını okumayınca filmdeki olayları anlamak daha zor oluyor.
devamını gör...
gatsby, fitzgerald'ın yazdığı gibi, "muazzam, bayağı ve cicili bicili güzelliğin hezimetinde" köleleşmiş amerika'yı sembolize ediyor.
gatsby'nin, acındırıcı hayal kırıklığı ve yenilgisinde, fitzgerald, pek çok amerikalı'nın ruhî kuvvetini yitiren hastalığı anlatıyor.
devamını gör...
daha yeni okuma fırsatı bulduğum kitap. kitabın akıcılığı ve anlatımı çok güzel. filmini de yakında izlemeyi planlıyorum.

ayrıca daisy, senden hiç beklemezdim. o iğrenç kocandan sonra gatsby'nin değerini bilemedin. adam senin suçunu üstlendi daha ne yapsın? yazık, çok yazık.
devamını gör...
sinemaya uyarlandığını bildiğim için büyük umutlarla aldığım bir kitaptı. maalesef bir türlü sarmadı birkaç defa yeniden başlama girişimlerim de sonuçsuz kaldı. hala kitaplıkta duruyor ve olur da spoiler falan yemezsem bir kez daha şansımı denemeyi düşünüyorum ama önce elimdeki diğer kitapları bitirmem gerek
devamını gör...
okurken sürekli "ne oluyor yav?!" dedirten bir fitzgerald kitabı. bu kitabı mutlaka iş bankası kültür yayınlarından okumalısınız bence. kötü bir çeviri alacağınız zevki çokça azaltır zira hikayenin ilerleyiş şekli zaten anlamayı zorlaştırıyor.
zamanının amerikan rüyası konseptini çok güzel eleştiriyor. gatsby'nin eninde sonunda yalnız kalışı da insanin içini burkuyor...
kafanız sakin ve temizken okumanız gereken bir kitap.
devamını gör...
ilk baskısı 1925’te yapılan, ardından türkçeye çeşitli yayınevi tarafından tekrar tekrar kazandırılan bir francis scott fitzgerald romanı.

ben kitabın türkiye iş bankası kültür yayınları’nın modern klasikler dizisinden çıkan fadime kâhya çevirisini okudum. nisan 2021’de 16. basımını yapan kitap 176 sayfa.

gatsby yazarla tanışma kitabım oldu. bir daha fitzgerald okur muyum, bilmiyorum.

hemen araya şunu da sıkıştırayım, kitabı normal sözlük kitap edebiyat kulübünün 27.08.2022 tarihli toplantısında da konuştuk. yine muhteşem bir etkinlikti.

kitapla ilgili olarak sürekli dile getirilen caz çağı hakkında pek bir bilgim olmadığından olsa gerek kitabın atmosferine pek giremedim. yer yer tasvirlerdeki abartıdan da yaka silktiğim oldu. ama bunun sebeplerinden birinin de çeviri olduğunu düşünüyorum. kitabın çevirisi kötüydü demek istemiyorum. tasvir gibi söz ve anlam sanatlarının son derece etkin kullanıldığı bir anlatım şeklini ana dilinden okumak sanırım her zaman daha avantajlı olacaktır.

çeviri meselesine gelince bununla ilgili de sözlükte uzman bir kişinin yol göstermesini isterim. kitap o kadar çok yayınevi tarafından türkçeye çevrilmiş ki başta bir süre ne yapacağımı bilemedim. sonra tıpış tıpış iş bankası’na döndüm.

caz çağı’ndan anladığım kadarıyla her şeyin bir abartılı olma durumu söz konusu. kitapta anlatılan eğlencelerin abartısının yanında bu anlatım tekniğinin kişilerin duygularında ve tepkilerinde de ortaya çıktığını düşünüyorum.

kitapta bizi kuşatan temel duygunun aşk olduğunu düşünüyorum. geçmişte kalmış ve yaşanmamış bir aşkın tamamen zihinsel bir fenomene dönüşmesi ve bunun sonucunda olayların gelişmesi.

“insan, kurgular.” demişti, tarih felsefesine giren hocam daha ilk derste. ben de bu cümleyi duyduğumdan ber, gerçekliğin yorumlandığı her alana bu bakış açısıyla yaklaşmaya çalışıyorum. tarih egemenlerin kurgusudur. geçmiş de hayatımızın merkezinde bulunduğumuz için bizim kurgumuzdur. daisy ve gatsby aşkı her ne kadar kendi zamanında gerçek bir aşk olsa da araya giren zaman ve başka koşullar doğrultusunda değişmiş ya da bitmiştir. gatsby ise bu duyguyu zihninde hep diri tutmaya çalışmış, zamanla öznesi olduğu duygunun nesnesi hâline gelmiştir. hayatını zihnindeki kurgunun doğrultusunda inşa etmiş, bu kurgunun dışında pek de bir şeyi umursamamıştır.

başlarda her şey kurguladığı gibi ilerlerken gerçeğin zihninin dışında da bir var oluşu olduğunun farkına varmış ve hiç de hazırlanmadığı noktadan büyük darbe yemiştir.

şunu da söylemeden geçmeyeyim, ben, bir şiirin bir mısra için bir kitabın da belki bir paragrafı için okunabileceğine inananlardanım. kitap bütünüyle beni içine çekememiş olabilir ama altıncı bölümün son dört paragrafı için okunur mu, okunur.

geçmişten çok fazla söz etti ve bir şeyi, belki de daisy'yi sevmeye adadığı, kendisiyle ilgili bir düşünceyi kurtarmaya çalıştığına hükmettim. yaşamı o zamandan beri karmaşa ve düzensizlik içinde geçmişti, ama bir kez belirli bir başlangıç noktasına dönebilse ve hepsinin üstünden bir kez daha geçebilseydi bu şeyin ne olduğunu bulabilecekti...
not: "daisynin evinin önündeki yeşil ışık" bir sözlük nicki tavsiyesidir.
devamını gör...
fitzgerald'ın romanı.

bu kitabı ilk kez okumaya başladığımda (2020) tatildeydim ve bir türlü kafamı veremiyor, derinliği bir türlü yakalayamıyordum. 50-60 sayfa kala "olmadı bu baştan okumam lazım" diyerek bırakmıştım. normal sözlük kitap edebiyat kulübü sayesinde (ve tabii ki kendi pazarlama stratejimin de faydası olmadı diyemem) kitabı 2022 eylül ayında okuduk. anladım ki sorun bende değilmiş, kitapta derinliği bir türlü yakalayamamamın sebebi kitapta yeterli derinliğin olmayışıymış.

olaylar gelişiyor, aşk var, entrika var, ihanet var, cinayet var. hiçbiri yeterince etkilemiyor, hiçbiri yeterince işlemiyor. okuyoruz ama... öyle okuyoruz işte.

kitabın bazı kısımlarını (yüzde elliye yakınını) dinledim. şu anda ismini hatırlayamadığım güzel sesli bir hanım seslendirmişti. genelde sesli kitapta erkek okuyucu tercih ederim ama yine de dinlerken zevk aldım. iş yaparken yürürken vs. dinlenip bitirilebilecek, hoşça vakit geçirilecek, sıkı bir odaklanma gerektirmeyecek cinsten hoj bir kitap. maalesef fazlası değil. ( şu anda link bulamayacak kadar tembelim. talep halinde araştırır bulur yardımcı olmaya çalışırım.)

ek olarak: favori animasyonum family guy'da (15. sezon 7. bölüm) bu kitabın parodisinin yapıldığı bir bölüm var. bence kitaptan daha zevkli. *
ingiliççesi yetenler için yutup linki.

ayuy bi ek daha. 20/09/2022 eki:
the simpsons da muhteşem gatsby parodisi yapmış. 28. sezon 12. bölüm.

acaba hangisi daha önce yaptı. hangisi kopya çekti.
devamını gör...
fitzgerald’ın romanı
bu yazarın okuduğum ilk ve sanırım son romanı olacak.
giriş kısmı bence o kadar uzun tutulmuştu ki sürekli hikayeden kopmalar yaşatıyor. belki de çeviri ile alakalıdır. bu durum beni çok kendine çekmedi açıkçası. beyaz perde uyarlaması belki daha akıcıdır. izleme şansım olmadı sadece küçük bir kısmını izleyebildim ama kitap bittikten sonra filmi bitirmeme kararı aldım.
sonuç olarak klasik bir aşk hikayesi gibi geldi bana.
devamını gör...

bu başlığa tanım girmek için olabilirsiniz.

zaten üye iseniz giriş yapabilirsiniz.

"muhteşem gatsby (kitap)" ile benzer başlıklar

normal sözlük'ü kullanarak 3. parti dahil tarayıcı çerezlerinin kullanımına izin vermektesiniz. Daha detaylı bilgi için çerez ve gizlilik politikamıza bakabilirsiniz.

online yazar listesini görmek için lütfen giriş yapın.
zaman tüneli köftehor rehberi portakal normal radyo kütüphane kulüpler renk modu online yazarlar puan tablosu yönetim kadrosu istatistikler iletişim