1.
açıkçası birileri incinecek diye seksen takla atmak zorunda kalmak benim sinirlerimi bozuyor bazen.
mesela, espri kaldıramayan kişiler. yani hakikaten gülüp geçilmesi gereken şeylere takıp bir de sizi suçlu, duyarsız yerine koymuyorlar mı. bazen cidden sinir oluyorum. ki, espriler bu kişilere bile yapılmamış oluyor mesela. bunlardan birinin bir akrabası kısa boyluymuş da böyle kısa boylu insanlarla ilgili mizah yapamazmışız. sanki benim kısa boylu akrabam yok. *
veya... mesela otistik diyemiyoruz artık. eskiden diyebiliyorduk... bilmemne çocuğu birileri otistik kelimesini hakaret mahiyetinde ve/ya dalga geçme amaçlı kullanıyor diye ben neden otistik diyemiyorum mesela?.. otizmli bile artık kabul görmemeye başladı. otizm spektrumuna sahip falan diyecekmişiz... ben otistik kelimesini gayet de autistic anlamında kullanırdım. otistik birileriyle de hiç dalga geçmedim ve geçmem. birileri geçiyor diye bu kelime neden bana da "yasak" oluyor? kanadalı bir arkadaşım var. ingilizce sohbet ediyoruz kendisiyle bolca. adam gayet de, "i have an autistic kid." diyebiliyor mesela. neyse, umarım derdimi anlatabilmişimdir. eskiden biriyle dalga geçmek için spastik denirdi. şimdi otistik, şizofren falan da hakaret olarak algılanıyor. bence çok saçma.
mesela, espri kaldıramayan kişiler. yani hakikaten gülüp geçilmesi gereken şeylere takıp bir de sizi suçlu, duyarsız yerine koymuyorlar mı. bazen cidden sinir oluyorum. ki, espriler bu kişilere bile yapılmamış oluyor mesela. bunlardan birinin bir akrabası kısa boyluymuş da böyle kısa boylu insanlarla ilgili mizah yapamazmışız. sanki benim kısa boylu akrabam yok. *
veya... mesela otistik diyemiyoruz artık. eskiden diyebiliyorduk... bilmemne çocuğu birileri otistik kelimesini hakaret mahiyetinde ve/ya dalga geçme amaçlı kullanıyor diye ben neden otistik diyemiyorum mesela?.. otizmli bile artık kabul görmemeye başladı. otizm spektrumuna sahip falan diyecekmişiz... ben otistik kelimesini gayet de autistic anlamında kullanırdım. otistik birileriyle de hiç dalga geçmedim ve geçmem. birileri geçiyor diye bu kelime neden bana da "yasak" oluyor? kanadalı bir arkadaşım var. ingilizce sohbet ediyoruz kendisiyle bolca. adam gayet de, "i have an autistic kid." diyebiliyor mesela. neyse, umarım derdimi anlatabilmişimdir. eskiden biriyle dalga geçmek için spastik denirdi. şimdi otistik, şizofren falan da hakaret olarak algılanıyor. bence çok saçma.
devamını gör...
2.
ısrarla, 1000 defa söylememe rağmen, kırılmama rağmen, üzülmeme rağmen damarıma basılması.
devamını gör...
3.
normalde çok kolay sinirlenmem fakat bildiğin gibi değil.
devamını gör...
4.
birisi size emanet bir şey verdiyse onu korumalısınız, zarar verip orasını burasını çizip sonra -ben aldığımda böyleydi hüü ,çekerseniz benim şalterimi attırırsınız yapmayın.
devamını gör...
5.
maaşlarına zam yapılıyor diye sevinen aç modern köleler ve emeklileri.
enflasyon girdabında başınız dönmesin diye bunu yapıyor devlet. karşılıksız para basmada halkı uyutmanın en kolay yolu, maaşlara zam yapmaktır. her yapılan maaş zammı, zamdan önceki durumu aratır.
enflasyon girdabında başınız dönmesin diye bunu yapıyor devlet. karşılıksız para basmada halkı uyutmanın en kolay yolu, maaşlara zam yapmaktır. her yapılan maaş zammı, zamdan önceki durumu aratır.
devamını gör...
6.
ülkedeki "göstermelik" şeyler de sık sık sinirimi bozar.
mesela misafir gelecekse ev sanki yeni taşınılmış da full bakımı ve düzenlemesi yapılmış gibi yapılır. asla bir gazete bile öylesine bir yerde duramaz. her şey süper tertipli ve tertemiz hale getirilir. hatta misafir odası olurdu bazı evlerde ve çocukların oraya girmesi bile yasaklanırdı. çünkü başkalarına mükemmel görünmeliyiz, bebek. sonra misafir bir aile geldi diyelim. herkes kendi çocuğunu, onun okul başarılarını falan aşırı abartarak anlatır (benim ailem de dahil). zaten ilk yarım saatte falan yapay gülümsemelerle ne kadar mükemmel bir aile olduğunu kanıtlamaya çalışır, ev sahibi aile ve misafir aile. ben bazen inanamazdım annemin-babamın dediklerine hatta çıkıntılık yapıp doğrusunu söylerdim. öyle bir huyum vardır.
veya gene "göstermelik" şeyler konusunda... bu mayıs ayında burada (davutlar/kuşadası) yol ve parke sökümü-döşemesi yapıldı. yahu yolun bitişiğindeki otellerde sürüsüyle yabancı turist kalıyor. gürültü, toz vs... daha önce de dikkatimi çekiyordu turizm döneminde burada böyle salak sapalak işlerin yapılması. bir soruşturayım dedim. millete sordum neden bu işler kasım-şubat arasında bir zaman yapılmıyor diye. yan sitedeki bekçiden sonunda beklediğim cevap geldi; adam, "çalışıyor görünmek için hocam." dedi. yani o parke ve asfalt yolları şubat ayında yapsalar hiçbir site sakini görmez (kışları burası hayalet kasaba gibidir). bu mevsimde yapıyorlar ki, millet: "belediye çalışıyor, aferin." desin... ama yabancı turistlere rahatsızlık veriyorsun. döviz kaybına bile sebep olur bu, belli miktarda. bunu ne yapacağız?.. yani hakikaten olacak iş değil.
mesela misafir gelecekse ev sanki yeni taşınılmış da full bakımı ve düzenlemesi yapılmış gibi yapılır. asla bir gazete bile öylesine bir yerde duramaz. her şey süper tertipli ve tertemiz hale getirilir. hatta misafir odası olurdu bazı evlerde ve çocukların oraya girmesi bile yasaklanırdı. çünkü başkalarına mükemmel görünmeliyiz, bebek. sonra misafir bir aile geldi diyelim. herkes kendi çocuğunu, onun okul başarılarını falan aşırı abartarak anlatır (benim ailem de dahil). zaten ilk yarım saatte falan yapay gülümsemelerle ne kadar mükemmel bir aile olduğunu kanıtlamaya çalışır, ev sahibi aile ve misafir aile. ben bazen inanamazdım annemin-babamın dediklerine hatta çıkıntılık yapıp doğrusunu söylerdim. öyle bir huyum vardır.
veya gene "göstermelik" şeyler konusunda... bu mayıs ayında burada (davutlar/kuşadası) yol ve parke sökümü-döşemesi yapıldı. yahu yolun bitişiğindeki otellerde sürüsüyle yabancı turist kalıyor. gürültü, toz vs... daha önce de dikkatimi çekiyordu turizm döneminde burada böyle salak sapalak işlerin yapılması. bir soruşturayım dedim. millete sordum neden bu işler kasım-şubat arasında bir zaman yapılmıyor diye. yan sitedeki bekçiden sonunda beklediğim cevap geldi; adam, "çalışıyor görünmek için hocam." dedi. yani o parke ve asfalt yolları şubat ayında yapsalar hiçbir site sakini görmez (kışları burası hayalet kasaba gibidir). bu mevsimde yapıyorlar ki, millet: "belediye çalışıyor, aferin." desin... ama yabancı turistlere rahatsızlık veriyorsun. döviz kaybına bile sebep olur bu, belli miktarda. bunu ne yapacağız?.. yani hakikaten olacak iş değil.
devamını gör...
7.
türk dilinin acımasızca kirletilmesi.. özellikle yeni neslin farklı bir dil konuşuyor olması bu durumun kanıtı. konuşmaların arasında kullanılan ingilizce kelimeler...örnek olarak; akşam date im var. al ağzına yapıştır bitane. date çıkmış... date ti aramış..
gostingler, hostingler, ignoreler... daha kötüsü gençlerin dışında koca koca insanların bu kelimeleri kullanması. hiçbir ingiliz ya da amerikalı günlük konuşmasında türkçe kelime kullanmaz.. sosyal medya gönderilerine yazılanlarda ingilizce olmalı mesela.. bunlar sosyal medyanın yazılı olmayan kuralları haline geldi maalesef.
gostingler, hostingler, ignoreler... daha kötüsü gençlerin dışında koca koca insanların bu kelimeleri kullanması. hiçbir ingiliz ya da amerikalı günlük konuşmasında türkçe kelime kullanmaz.. sosyal medya gönderilerine yazılanlarda ingilizce olmalı mesela.. bunlar sosyal medyanın yazılı olmayan kuralları haline geldi maalesef.
devamını gör...
8.
dakik olmamak. kardeşim yarım saate orada olurum diyorsan yarım saatten de erken burada olmak bu kadar zor olmamalı. beklemek kadar sinir olduğum başka bir şey yok.
devamını gör...
9.
seviyormuş gibi yapılması. madem beni sevmiyorsun ne diye benimle görüşüyorsun arkadaşım. sadece kendi anlattıklarını birisi dinlesin , tek kalmasın , işi düşünce beni arayabilsin diye vıcık vıcık bir sevgi gösterisi yapılıyor ve bu beni sinir ediyor hatta kriz geçirtiyor.
devamını gör...
10.
çayıma attığım bir tane şekerin lafını yapan tipler.
sen kim sin.
sana bir tavsiyem.
git o,
yediğin pis poğaçaların hesabını ver.
(bkz: seda sayan was here)
sen kim sin.
sana bir tavsiyem.
git o,
yediğin pis poğaçaların hesabını ver.
(bkz: seda sayan was here)
devamını gör...
11.
kaldırımda yaylana yaylana tüm alanı kaplayarak yürüyen insanlar.
çekil la işimiz gücümüz var! tabii bu içimden, pardon deyip hızlı hızlı geçiyorum.
çekil la işimiz gücümüz var! tabii bu içimden, pardon deyip hızlı hızlı geçiyorum.
devamını gör...
12.
alışveriş için girdiğim her yere "merhaba, kolay gelsin " diye girmeme rağmen cevap alamamam.
devamını gör...
13.
duyar kasan yazarlar. dakka basi duyar kasarlar. baska isleri gucleri yoktur. kizlardan begeni favori almak tek amaclaridir.
devamını gör...
14.
bir sürü şey….peş peşe giden. bende başlarında çoban adeta
devamını gör...
15.
bir şeyin olacak gibi olup olmaması.
o zaman neden olacak gibi oldun.
neden olmadın.
olacağın vardı da mı olmadın.
ay olursa olur, olmazsa da olmaz.
benim sinirlenmek için sebebe ihtiyacım yok ayrıca. *
o zaman neden olacak gibi oldun.
neden olmadın.
olacağın vardı da mı olmadın.
ay olursa olur, olmazsa da olmaz.
benim sinirlenmek için sebebe ihtiyacım yok ayrıca. *
devamını gör...
16.
özel mesaj kısmında ayrı tanım kısmında ayrı davranan insanlar. böyle insanlar yüzünüze gülüp gülüp arkanızdan neler neler der ama hepsi klavyecilik ve bunun önüne maalesef geçilemiyor. bu iki yüzlü davranışın kimse farkında değil sanıyorlar ancak böyle sadece kendilerini kandırıyorlar.
isteyen istediği gibi üstüne alınabilir.
isteyen istediği gibi üstüne alınabilir.
devamını gör...
17.
üstüne vazife olmayan kişilerin işime karışması yada işgüzarlık etmesi. böylelerin kafasını balyozla ezip dümdüz etmek istiyorum.
devamını gör...
18.
'pick me' olanlar,
drama queenler
npc tanımına uyanlar
sjw olup her şeye duyar kasanlar
haa bir de türkçe'yi kötü yazanlar :)))
drama queenler
npc tanımına uyanlar
sjw olup her şeye duyar kasanlar
haa bir de türkçe'yi kötü yazanlar :)))
devamını gör...
19.
abla dediğim birinden bu akşam durduk yere bu mesajı almak beni sinir etti. sanki gidip bana görüşeceğim, konuşacağım birini bul dedim ya da öyle bir izlenim verdim. neden durduk yere böyle bir şey yaşadım anlamadım. sinirlendim, rahatsız oldum ama ona rağmen sevdiğim biri olduğu için kibarca cevap yazdım, sonucunda o bana cevap vermedi ve bir de buna sinirlendim.
devamını gör...
20.
"buna mı üzülüyorsun, seninki de dert mi?" cümleleri ve bu cümleleri kuran insanlar.
devamını gör...