zaman tüneli
geceye bir ayet bırak
rahman ve rahim olan allah'ın adıyla:
" göklerin ve yerin hakimiyeti allah'ındır , sonunda da ancak o' na dönülecektir. "
( nur süresi 42. ayet i kerime).
" göklerin ve yerin hakimiyeti allah'ındır , sonunda da ancak o' na dönülecektir. "
( nur süresi 42. ayet i kerime).
devamını gör...
yarın daha iyi olur belki (yazar)
yarınların daha iyi olacağı umudumu ve sevincimi aktarmak istediğim yazar, daim olsun.*
devamını gör...
iş hayatının özeti
güzel bişey olsa para vermezlerdi
devamını gör...
kozaklar
kozak, kosak, cossack, kossak, rus kazakları olarak da bilinen slav topluluk. tarih sahnesine çıkışları 15. yüzyıl dolaylarında don ve dinyeper nehirleri civarındadır. genelde kazaklarla karıştırılırlar.
kozaklar rusya, ukrayna ve orta asya’nın bazı bölgelerinde ve kırım’da; kazak türkleri ise kazakistan cumhuriyetinde (çin, moğolistan, türkiye, almanya, afganistan, iran vb ülkelerde) yaşamaktadırlar.
kozaklar rusya, ukrayna ve orta asya’nın bazı bölgelerinde ve kırım’da; kazak türkleri ise kazakistan cumhuriyetinde (çin, moğolistan, türkiye, almanya, afganistan, iran vb ülkelerde) yaşamaktadırlar.
devamını gör...
susamlı bisküvi
çocukken yediğimiz bisküvilerden olduğu için gördüğümde ya da yediğimde bana eskiyi anımsatır. nadiren de olsa yerim.
devamını gör...
mezar taşına yazılması istenen söz
hüvel baki
( herkes gider, kalıcı olan yalnız allah tır) .
ruhuna fatiha
( herkes gider, kalıcı olan yalnız allah tır) .
ruhuna fatiha
devamını gör...
bir araya gelince muazzam olan şeyler
gün batımı ve sahil
devamını gör...
iyi insanların ortak özellikleri
bir kulaklarının arkası kalmıştır.
devamını gör...
normal sözlük'ü çağrıştıran kelimeler
kafa sözlük, buralar dutlukken adı buymuştu, evet evet buymuştu.
devamını gör...
geceye bir şarkı bırak
devamını gör...
özgür özel
bir başka chp balonu daha. bi 20 yıl da bununla debeleniriz, sonrası allah kerim.
devamını gör...
mezar taşına yazılması istenen söz
öleceğini bile bile yaşadı ama ona rağmen mutlu olamadı.
veya
bu dünyadaki eğlencenin sonuna geldik şimdi sıra cehennemde. (: (o zaman mezarımı görenler fatiha yerine beddua okur. bazı insanların fatihasını almaktansa bedduasını almak daha hayırlı gibi geliyor.)
bu dünyada öldü oraya yaşamaya gitti.
burayı beğenmedi, başka alternatifler arıyor.
görüldüğü üzere çok kararsızım. daha yazardım ama bu sefer kararsızlığım büyüyecek. her şeye rağmen mutlu gitmek isterdim. (giderken bile düşman çatlatmayı istemek tam benlik bir olay.)
ya eğlence ya da alternatif kelimelerinin geçtiği sözlerden biri olabilir. sanırım sonuncu. çünkü annemler diğerini yadırgar bir de insanların şaka anlayışı çok dip.
"bu yıllarda yaşayıp öldükten sonra kesin cenneti hak ettim." desem bunda da ağlarlar. algılamaları sıkıntılı...
tırt insanlar yüzünden mezar taşıma söz seçerken bile böyle şeyleri düşünüyorum. çünkü böyle bir toplumuz maalesef. dinle ilgili yalan dolan laflar söylenir bir tepki olmaz ama şaka olunca kırbaç yemiş gibi davranırlar. benim cenazem olay bir susacak mısınız?
evet en sonuncudan gitmeye devam. çünkü insanlıkla alakası olmayan bir yerde hâlâ insanlığımı korumaya çalışıyorum. intihar etmemişsem cidden cennete gitmeliyim. ne sanıyorsunuz size tahammül etmek kolay mı? varlığınız bile çoğu zaman midemi bulandırıyor ki daha insanlık dışı tavırlar, sözler, davranışlar falan.
"dini yalan yanlış yayanlar için cehenneme uğrayıp yer ayırtacağım. böyleleri vıp olarak ağırlanmalı. eh dünyadaki kadar lüks olmasa da idare edersiniz artık. yerleriniz, sizin leşlerinizi bekliyor. :)"
(insanlar için ceset, hayvanlar için leş sözcüğünün kullanıldığını biliyorum. bazı şeyleri bile isteye yapma huyum vardır.)
veya
bu dünyadaki eğlencenin sonuna geldik şimdi sıra cehennemde. (: (o zaman mezarımı görenler fatiha yerine beddua okur. bazı insanların fatihasını almaktansa bedduasını almak daha hayırlı gibi geliyor.)
bu dünyada öldü oraya yaşamaya gitti.
burayı beğenmedi, başka alternatifler arıyor.
görüldüğü üzere çok kararsızım. daha yazardım ama bu sefer kararsızlığım büyüyecek. her şeye rağmen mutlu gitmek isterdim. (giderken bile düşman çatlatmayı istemek tam benlik bir olay.)
ya eğlence ya da alternatif kelimelerinin geçtiği sözlerden biri olabilir. sanırım sonuncu. çünkü annemler diğerini yadırgar bir de insanların şaka anlayışı çok dip.
"bu yıllarda yaşayıp öldükten sonra kesin cenneti hak ettim." desem bunda da ağlarlar. algılamaları sıkıntılı...
tırt insanlar yüzünden mezar taşıma söz seçerken bile böyle şeyleri düşünüyorum. çünkü böyle bir toplumuz maalesef. dinle ilgili yalan dolan laflar söylenir bir tepki olmaz ama şaka olunca kırbaç yemiş gibi davranırlar. benim cenazem olay bir susacak mısınız?
evet en sonuncudan gitmeye devam. çünkü insanlıkla alakası olmayan bir yerde hâlâ insanlığımı korumaya çalışıyorum. intihar etmemişsem cidden cennete gitmeliyim. ne sanıyorsunuz size tahammül etmek kolay mı? varlığınız bile çoğu zaman midemi bulandırıyor ki daha insanlık dışı tavırlar, sözler, davranışlar falan.
"dini yalan yanlış yayanlar için cehenneme uğrayıp yer ayırtacağım. böyleleri vıp olarak ağırlanmalı. eh dünyadaki kadar lüks olmasa da idare edersiniz artık. yerleriniz, sizin leşlerinizi bekliyor. :)"
(insanlar için ceset, hayvanlar için leş sözcüğünün kullanıldığını biliyorum. bazı şeyleri bile isteye yapma huyum vardır.)
devamını gör...
gece mavisi
beni 2020 yazına götüren elyas & taha nın güzel bir şarkısıdır.
şişemin sonu devirir mi beni sen gibi?
şişemin sonu devirir mi beni sen gibi?
devamını gör...
geceye bir şarkı bırak
p!nk - family portrait
devamını gör...
yoran insanların ortak özellikleri
dönüp dolaşıp aynı şeyi konuşan insanlar aşırı yoruyorlar.
devamını gör...
cahil insanların ortak özellikleri
her şeyi en iyi onlar biliyor.
devamını gör...
tanrı varsa kim yarattı sorusu
orta 3 sorunsalları. orta 3 ler vardır…
devamını gör...
iyi insanların ortak özellikleri
bir süre sonra kabuklarına çekilirler.
devamını gör...
kadınla erkek karşı karşıya gelmişse kadının yanındayız
y-chp'nin kürtçülük ve fetöcülükten sonra açılan yeni okunun sjw olduğuna dalalet eden laf. özel kurdurduğu gölge kabinenin yarısını erkek yarısını kadın yapmak gibi bir şova da imza atmıştı. kafaları cinsiyeti gerek siyasette, gerek iş sektöründe kısacası her yerde bir kriter olmaktan çıkarmak* yerine buna basıyor ancak. pkk ile birlikte sjw'de davar gibi güder artık türk solu'nu, tebrikler.
hayır şimdi millet efe aydal gibi "biz de erkekler olarak size karşıyız." dese ne olacak acaba? cinsiyetçiliği çözme bahanesiyle kralını yapıyorlar.
hayır şimdi millet efe aydal gibi "biz de erkekler olarak size karşıyız." dese ne olacak acaba? cinsiyetçiliği çözme bahanesiyle kralını yapıyorlar.
devamını gör...
ain't done nothing if you ain't been called a red
"seni kızıl diye çağırmadılarsa hiçbir şey yapmamışsın demektir" bir amerikan komünist marşıdır. (bkz: ıww)'nin meşhur melodilerinden birisidir.
ingilizce:
when ı was just a little thing ı used to love parades
with banners, bands, red balloons and maybe lemonade
when ı came home one may day my neighbours father said;
"them marchers is all commies, tell me kid are you a red?"
well, ı didn't know just what he meant, my hair back then was brown
our house was plain red brick like most others in the town
so ı went and asked my mamma why our neighbour called me red
my mummy took me on her knee and this is what she said;
"well you ain't donе nothin' if you ain't been called a "red"
ıf you've marchеd or agitated, you're bound to hear it said
so you might as well ignore it, or love the word instead
cause you ain't been doin' nothin' if you ain't been called a red"
when ı was growin' up, had my troubles ı suppose
when someone took exception to my face or to my clothes
or tried to cheat me on a job or hit me on the head
when ı organized to fight back, why the stinkers called me "red"
but you ain't done nothin' if you ain't been called a red
ıf you've marched or agitated, then you're bound to hear it said
so you might as well ignore it, or love the words instead
cause you ain't been doin' nothin' if you ain't been called a red
when ı was livin' on my own one apartment that ı had
had a lousy rotten landlord let me tell ya he was bad
but when he tried to throw me out ı rubbed my hands and said
"you haven't seen a struggle if you haven't fought a red!"
and you ain't done nothin' if you ain't been called a red
ıf you've marched or agitated, then you're bound to hear it said
so you might as well ignore it, or love the word instead
'cause you ain't been doin' nothin' if you ain't been called a red
well ı kept on agitatin', cause what else can you do?
you're gonna let the sons of bitches walk all over you
my friends said you'll get fired, hanging with that commie mob
ı should be so lucky buddy, ı ain't got a job
and you ain't done nothin' if you ain't been called a red
ıf you've marched or agitated, then you're bound to hear it said
so you might as well ignore it, or love the word instead
cause you ain't been doin' nothin' if you ain't been called a red
well ı've been agitatin' now for fifty years or more
for jobs or for equality and always against war
ı'll keep on agitatin' as far as ı can see
and if that's what being red is then ıt's good enough for me
'cause you ain't done nothin' if you ain't been called a red
ıf you've marched or agitated, then you're bound to hear it said
so you might as well ignore it, or love the word instead
cause you ain't been doin' nothin' if you ain't been called a red
türkçe:
küçükkken yürüyüşleri çok severdim
pankartlar, bandolar, kızıl balonlar ve belki de limonata
bir gün bir mayıstan eve döndüğümde babamın arkadaşı dedi;
"o yürüyenlerin hepsi komünist, çocuk sen kızıl mısın"
valla, neyi kastettiğini anlamadım, o zamanlar saçlarım kahverengiydi *
evimiz bütün kentteki evler gibi kızıl tuğladandı *
bu yüzden eve gidip anneme, beni neden kızıl diye seslendiğini sordum
annem beni kucağına aldı ve söylediği şuydu:
"valla, "kızıl" diye çağrılmadıysan, hiç bir şey yapmamışsın demektir
yürüdüysen ya da protesto ettiysen, sana söylendiğini kesinlikle duyarsın
bu yüzden istersen boşverebilirsin ya da lafı çok sevebilirsin
çünkü "kızıl" diye çağrılmadıysan hiç bir şey yapmıyorsun demektir."
büyürken, benim de sıkıntılarım oldu sanırım,
suratıma ve kıyafetime laf ettikleri zaman
ya da bir iş için beni aldattıklarında ya da kafama vurmaya çalıştıklarında
organize olup mücadele ettim, o yüzden beni "kızıl" diye çağırdılar.
fakat "kızıl" diye çağrılmadıysan, hiç bir şey yapmamışsın demektir
yürüdüysen ya da protesto ettiysen, sana söylendiğini kesinlikle duyarsın
bu yüzden istersen boşverebilirsin ya da lafı çok sevebilirsin
çünkü "kızıl" diye çağrılmadıysan hiç bir şey yapmıyorsun demektir.
sahip olduğum bi evde yaşarken,
alçak bir ev sahibim vardı, harbi diyeyim çok kötüydü.
beni evden atmaya çalıştığı zaman ellerimi ovuşturup şöyle dedim:
"bir kızılla kavga etmediysen kavga görmemişsin demektir!"
üstelik, "kızıl" diye çağrılmadıysan, hiç bir şey yapmamışsın demektir
yürüdüysen ya da protesto ettiysen, sana söylendiğini kesinlikle duyarsın
bu yüzden istersen boşverebilirsin ya da lafı çok sevebilirsin
çünkü "kızıl" diye çağrılmadıysan hiç bir şey yapmıyorsun demektir.
valla, protesto etmeye devam ettim, başka ne yapabilirsin ki?
*r*sp* çocuklarının seni çiğnemelerine izin mi verirsin
arkadaşım o komünistlerle takılırsam işten atılabileceğimi söyledi,
o vakit çok şanslıyım arkadaş, zaten işssizim.
üstelik, "kızıl" diye çağrılmadıysan, hiç bir şey yapmamışsın demektir
yürüdüysen ya da protesto ettiysen, sana söylendiğini kesinlikle duyarsın
bu yüzden istersen boşverebilirsin ya da lafı çok sevebilirsin
çünkü "kızıl" diye çağrılmadıysan hiç bir şey yapmıyorsun demektir.
elli seneden daha fazladır protesto ediyorum,
iş için, eşitlik için ve her daim savaş karşıtıyım
tahminimce daha da protesto etmeye devam edeceğim,
ve kızıl olmak bu demekse bu benim için gayet yeterli.
çünkü, "kızıl" diye çağrılmadıysan, hiç bir şey yapmamışsın demektir
yürüdüysen ya da protesto ettiysen, sana söylendiğini kesinlikle duyarsın
bu yüzden istersen boşverebilirsin ya da lafı çok sevebilirsin
çünkü "kızıl" diye çağrılmadıysan hiç bir şey yapmıyorsun demektir.
ingilizce:
when ı was just a little thing ı used to love parades
with banners, bands, red balloons and maybe lemonade
when ı came home one may day my neighbours father said;
"them marchers is all commies, tell me kid are you a red?"
well, ı didn't know just what he meant, my hair back then was brown
our house was plain red brick like most others in the town
so ı went and asked my mamma why our neighbour called me red
my mummy took me on her knee and this is what she said;
"well you ain't donе nothin' if you ain't been called a "red"
ıf you've marchеd or agitated, you're bound to hear it said
so you might as well ignore it, or love the word instead
cause you ain't been doin' nothin' if you ain't been called a red"
when ı was growin' up, had my troubles ı suppose
when someone took exception to my face or to my clothes
or tried to cheat me on a job or hit me on the head
when ı organized to fight back, why the stinkers called me "red"
but you ain't done nothin' if you ain't been called a red
ıf you've marched or agitated, then you're bound to hear it said
so you might as well ignore it, or love the words instead
cause you ain't been doin' nothin' if you ain't been called a red
when ı was livin' on my own one apartment that ı had
had a lousy rotten landlord let me tell ya he was bad
but when he tried to throw me out ı rubbed my hands and said
"you haven't seen a struggle if you haven't fought a red!"
and you ain't done nothin' if you ain't been called a red
ıf you've marched or agitated, then you're bound to hear it said
so you might as well ignore it, or love the word instead
'cause you ain't been doin' nothin' if you ain't been called a red
well ı kept on agitatin', cause what else can you do?
you're gonna let the sons of bitches walk all over you
my friends said you'll get fired, hanging with that commie mob
ı should be so lucky buddy, ı ain't got a job
and you ain't done nothin' if you ain't been called a red
ıf you've marched or agitated, then you're bound to hear it said
so you might as well ignore it, or love the word instead
cause you ain't been doin' nothin' if you ain't been called a red
well ı've been agitatin' now for fifty years or more
for jobs or for equality and always against war
ı'll keep on agitatin' as far as ı can see
and if that's what being red is then ıt's good enough for me
'cause you ain't done nothin' if you ain't been called a red
ıf you've marched or agitated, then you're bound to hear it said
so you might as well ignore it, or love the word instead
cause you ain't been doin' nothin' if you ain't been called a red
türkçe:
küçükkken yürüyüşleri çok severdim
pankartlar, bandolar, kızıl balonlar ve belki de limonata
bir gün bir mayıstan eve döndüğümde babamın arkadaşı dedi;
"o yürüyenlerin hepsi komünist, çocuk sen kızıl mısın"
valla, neyi kastettiğini anlamadım, o zamanlar saçlarım kahverengiydi *
evimiz bütün kentteki evler gibi kızıl tuğladandı *
bu yüzden eve gidip anneme, beni neden kızıl diye seslendiğini sordum
annem beni kucağına aldı ve söylediği şuydu:
"valla, "kızıl" diye çağrılmadıysan, hiç bir şey yapmamışsın demektir
yürüdüysen ya da protesto ettiysen, sana söylendiğini kesinlikle duyarsın
bu yüzden istersen boşverebilirsin ya da lafı çok sevebilirsin
çünkü "kızıl" diye çağrılmadıysan hiç bir şey yapmıyorsun demektir."
büyürken, benim de sıkıntılarım oldu sanırım,
suratıma ve kıyafetime laf ettikleri zaman
ya da bir iş için beni aldattıklarında ya da kafama vurmaya çalıştıklarında
organize olup mücadele ettim, o yüzden beni "kızıl" diye çağırdılar.
fakat "kızıl" diye çağrılmadıysan, hiç bir şey yapmamışsın demektir
yürüdüysen ya da protesto ettiysen, sana söylendiğini kesinlikle duyarsın
bu yüzden istersen boşverebilirsin ya da lafı çok sevebilirsin
çünkü "kızıl" diye çağrılmadıysan hiç bir şey yapmıyorsun demektir.
sahip olduğum bi evde yaşarken,
alçak bir ev sahibim vardı, harbi diyeyim çok kötüydü.
beni evden atmaya çalıştığı zaman ellerimi ovuşturup şöyle dedim:
"bir kızılla kavga etmediysen kavga görmemişsin demektir!"
üstelik, "kızıl" diye çağrılmadıysan, hiç bir şey yapmamışsın demektir
yürüdüysen ya da protesto ettiysen, sana söylendiğini kesinlikle duyarsın
bu yüzden istersen boşverebilirsin ya da lafı çok sevebilirsin
çünkü "kızıl" diye çağrılmadıysan hiç bir şey yapmıyorsun demektir.
valla, protesto etmeye devam ettim, başka ne yapabilirsin ki?
*r*sp* çocuklarının seni çiğnemelerine izin mi verirsin
arkadaşım o komünistlerle takılırsam işten atılabileceğimi söyledi,
o vakit çok şanslıyım arkadaş, zaten işssizim.
üstelik, "kızıl" diye çağrılmadıysan, hiç bir şey yapmamışsın demektir
yürüdüysen ya da protesto ettiysen, sana söylendiğini kesinlikle duyarsın
bu yüzden istersen boşverebilirsin ya da lafı çok sevebilirsin
çünkü "kızıl" diye çağrılmadıysan hiç bir şey yapmıyorsun demektir.
elli seneden daha fazladır protesto ediyorum,
iş için, eşitlik için ve her daim savaş karşıtıyım
tahminimce daha da protesto etmeye devam edeceğim,
ve kızıl olmak bu demekse bu benim için gayet yeterli.
çünkü, "kızıl" diye çağrılmadıysan, hiç bir şey yapmamışsın demektir
yürüdüysen ya da protesto ettiysen, sana söylendiğini kesinlikle duyarsın
bu yüzden istersen boşverebilirsin ya da lafı çok sevebilirsin
çünkü "kızıl" diye çağrılmadıysan hiç bir şey yapmıyorsun demektir.
devamını gör...